查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Que l 'é cole et le droit qu'a chacun de s'instruire.是什么意思?
Que l 'é cole et le droit qu'a chacun de s'instruire.
生命中无法解脱的命题.
相关词汇
Que
cole
Le
droit
de
Que
abbr. Quebec 魁北克 (加拿大东部省份);
cole
n. 油菜,小菜;
Le
abbr. lease 租约,leading edge (机翼)前缘,limited edition 限量版,left eye 左
droit
n. 权利,所有权,权利的对象;
de
abbr. demand 需要,double end 双径,data entry 数据输入,decision element 决定要素;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The 14 - inch torpedo has no hope of crippling a modern dreadnought.
355毫米鱼雷不能重创一艘先进的无畏战舰.
The soil is firming up now that the weather is drier.
天气干燥了,土壤也变得坚硬起来.
The sound seemed to come from some driftwood close at hand.
这声音好象来自近处漂来的木头上.
During the Korean War, a probe - and - drogue system was developed.
在朝鲜战争期间, 出现了一套探头锥管系统.
'she would look beautiful in the new dress, " Tommy said dreamily.
“ 穿上这套新衣服她会很漂亮的. ” 汤姆像做梦似的说.
You must be living in dreamland if you think he'll change his mind.
如果你认为他会改变主意那你一定是在做梦。
The drayman's dog attacked the stranger, tearing his glove an dripping his trousers.
车夫的狗袭击了陌生人, 撕破了他的手套,扯裂了他的裤子.
Yes, they separate all the checks according to drawee bank.
是的, 他们按照票据付款行区分开所有的支票.
The dredger spooned up mud.
挖泥船把泥挖起来.
B: Yes, they separate all the checks according to drawee bank.
职员: 是的, 他们按照票据付款行区分开所有的支票.
He left not a dreg in the glass.
他把一杯水喝得点滴不剩.
A : You're going go Dresden for sightseeing? B : Yeah. And I'm going by bus.
你要去德莱斯观光 吗 ?不错. 我要坐公共汽车去.
He draws two conclusions from this.
他从这件事中得出两个结论。
I'd never have dreamt of doing such a thing.
我做梦也没想过干这样的事。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为