查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I wanted a divorce. I wanted to get away.是什么意思?
I wanted a divorce. I wanted to get away.
我想离婚,以求解脱。
相关词汇
wanted
divorce
to
get
away
wanted
adj. 受通缉的,被征求的;v. 缺少( want的过去式和过去分词 ),应该,打算,需要…在场;
divorce
n. 离婚,分离;vt. 与…离婚,分离;vt.& vi. 与(某人)离婚,判(某人)离婚;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
get
vt. 得到,抓住,说服,受到(惩罚等);vt.& vi. 到达,来;vi. 成为,开始,设法对付,获得利益或财
away
adv. 离开,远离,在远处,消失;adj. 不在的,遥远的,客场比赛;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Lord Heney stretched himself out on the divan and laughed.
亨利勋爵伸手摊脚地躺在沙发上,笑着.
In 4 divided by 2, the number 2 is the divisor and 4 is the dividend.
在4被2除中, 2是除数,4是被除数.
They settled their dispute and blew away disunity.
他们解决了争端,消除了不团结的局面.
She was standing by a pool, about to dive in.
她站在水池旁边,正要往里跳。
The law was divinely ordained.
律法神定。
The researchers made some video of robot's expressions are disturbingly lifelike.
研究人员制作了一些机器人表情的视频,那些表情看上去跟真人极度的相似.
We can found out the minute difference of divestiture from this chapter.
这章可以看出资产剥离在国内外的微小差别.
Excuse me, can you tell me how far it is from Xidan to Ditan Park?
对不起打扰一下, 你能告诉我地坛公园和西单有离多远 吗 ?
Environmentalists say that diverting water from the river will lower the water table and dry out wells.
环保主义者称引流河水会导致地下水位下降和水井干枯。
We squatted beside the pool and watched the diver sink slowly down.
我们蹲在水池旁,看着潜水者慢慢沉下水。
Nozick has refuted all kinds of criterion in his distributive justice.
诺齐克的分配正义不以任何原则为标准.
He learnt his trade as a diver in the North Sea.
他在北海学会了潜水员这一行的本事。
They whether truly divisional and clear, the author offers a view.
它们能否真正区分清楚, 笔者提出看法.
dividend payments of 50 cents a share
每股50分的股息支付
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中