查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
My hobbies were skiing and scuba diving.是什么意思?
My hobbies were skiing and scuba diving.
我爱好滑雪和潜水。
相关词汇
my
hobbies
were
skiing
and
scuba
diving
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
例句
Racial discrimination is abhorrent to
my
council and our staff...
我的顾问班子和全体工作人员都对种族歧视深恶痛绝。
hobbies
n. 业余爱好( hobby的名词复数 );
例句
One of Tony's
hobbies
was collecting rare birds.
托尼的业余爱好之一是搜集稀有鸟类。
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
例句
Shops, houses, and vehicles
were
set ablaze.
店铺、房子和车辆全都陷于火海。
skiing
n. 滑雪(运动);v. 滑雪( ski的现在分词 );
例句
He was killed a few days ago in a
skiing
accident...
几天前他在一场滑雪事故中丧生。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
scuba
n. 水肺,便携式水下呼吸器;
例句
While on honeymoon in Bali, she learned to
scuba
dive.
她在巴厘岛度蜜月时学会了带水肺潜水.
diving
n. 跳水,潜水;v. 下潜 dive的现在分词;
例句
Air can be pumped into the
diving
suit to increase buoyancy.
可以给潜水衣充气以增大浮力。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
plebeian tastes
庸俗的趣味
Fresh arterial allografts functioned well.
新鲜同种动脉移植功能良好.
Students can apply for individual tuition.
学生可以申请个别指导。
The dog is a terrible nuisance.
这只狗真令人讨厌。
Jane brings this guy she hardly knows back for some kind of assignation?
简带那个她几乎不认识的家伙回来 吗 ?
There he sat, blubbering like a baby.
他坐在那里像个婴儿似的大哭。
A good joke or a mystery novel has along wind up to the final punchline.
好的笑话,或神秘小说,都是一路曲折,直至最后的笑料或真相.
He tried to pacify the mob.
他试图安抚暴民.
He is too impulsive to be a responsible prime minister...
他容易冲动,很难成为值得依赖的首相。
One thing's for sure, Astbury's vocal style hasn't changed much over the years.
有一点可以肯定,阿斯特伯里的演唱风格多年来没怎么改变。
热门汉译英
channel
l
blacked
live
ended
combined
model
john
hot
guilt
inferred
enriches
precedes
belief
rigid
ways
link
fly
gouges
choice
stands
song
relying
spreading
teach
excited
artists
stupid
cleverest
热门汉译英
有层理的
偏远地区
最后部的
将来有一天
掩蔽体
一本正经
未经许可的
潜在的危险
高涨的情绪
使发出咔哒声
下颚骨
押韵的短诗
火柴杆
进入蜂箱
声名狼藉
掩藏
丹内马拉高速钢
申诉书
基督再临论者
变小或减少
呼呼声
实利主义
用出租车运送
关心社会的
难控驭的
依推测的估计
到达山顶
剥夺特权
科学研究
使增至最大限度
乘地铁
地形测量学
城市周围的
头领的支配
圆形露天竞技场
逐次的
频带扩展
黄橄霞玄岩
三个月
运气不佳的遭遇
城里人
飞机外身的霜冻
凡夫
守场员的位置
装饰
灯火通明
市中心的
绝世美女
阻止不使前进
最新汉译英
emotion
routines
regardless
interpose
gesture
models
accurately
harry
around
compare
catch
quickest
inactively
charges
through
weathers
realistically
shade
omitting
stocks
payment
sleet
connotations
shelters
penalties
twilight
bony
roller
support
最新汉译英
人行横道
实实在在
人尽皆知地
两组
伤心事
同窗
女情人
裁判员
雪花莲胺
雪花胺
马来语
承认书
至好
色蛋白
乳腺囊肿
致命
贴身外套
小雄鹿
悲观情绪
蜂窝层
英国英语
被告席
发面饼
使陷入泥沼
黑水鸭
高呼
育雏鸟
交错群落
竹板
露西尔
巴西人
西莫内
齿饰间距
心痛风
银白鱼
有闸人工水道
二乙基癸酰胺
阑尾粘膜炎
银铅焊料
马恩岛男子
酏剂
女外套
滑雪者
喂青饲料
鸡蛋饼
内壳层
住入营房
海市蜃楼
联邦调查局调查员