查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Feeding too rapidly will cause abdominal distension and regurgitation.是什么意思?
Feeding too rapidly will cause abdominal distension and regurgitation.
喂得太快会引起腹胀和反流.
相关词汇
feeding
too
rapidly
will
cause
abdominal
distension
and
regurgitation
feeding
n. 给食,喂,饲养,吃;adj. 给食的,饲用的,逐渐强烈的,供给饲料的;v. 喂养( feed的现在分词 ),满足(欲望等),向…提供,供…作食物;
too
adv. 也,太,很,非常;
rapidly
adv. 很快地,迅速地,立即;
will
n. 愿意,意志(力),[法]遗嘱;vt. 决心要,将(财产等)遗赠某人,用意志力驱使(某事发生);vi. 愿意, 希望, 想要;
cause
n. 原因,动机,理由,事业;vt. 成为…的原因,导致,引起,使遭受;
abdominal
adj. 腹部的,[鱼]有腹鳍的;n. 腹肌(常用作复数);
distension
n. 扩张,膨胀(distention);
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
regurgitation
--
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Last summer's drought is a distant memory.
去年夏天的旱灾已成为遥远的记忆。
It is too late now to make any dissent.
现在提出异议太晚了.
He measure the dissolubility of sugar in water.
他测量了糖在水中的溶解度.
His dissolute life is inconsistent with his Puritan upbringing.
他的放荡生活和他的清教徒教养相悖.
Your aches, distend pains are normal during treatment.
你的疼痛, 扩大肛痛在治疗期间是常态.
But with intolerance, it makes more consumers indigestion, distensible abdomen and so on after drinking milk.
但是由于乳糖不耐症的存在, 使较多消费者饮用牛奶后会出现消化不良 、 腹胀等现象.
Is psychology shut oneself, dissocial, empty, blue, extreme, abased how to do?
心理自闭 、 孤僻 、 空虚 、 忧郁 、 偏激 、 自卑怎么办?
Envy may dissatisfy us with our lot.
嫉妒可使我们对自己的命运不满意.
The author tries to dissertate the problems of healthy high - rise residential building through studying sky courts.
健康住宅是一项很广博的课题,笔者选择空中绿化这一角度来论述 高层 健康住宅问题.
He looked around the filthy room in distaste.
他厌恶地环顾着这肮脏的房间。
One of his main themes is the dissimilarity between parents and children.
他的主题之一就是父母和孩子的不同之处。
A dissentient opinion came from the aunt.
姑妈却提出不赞同的意见.
This doctor is a dissembler , apparently be sanctimonious, actual begin is cruel - hearted poison.
这个博士是个伪君子,表面上道貌岸然, 实际上手狠心毒.
The house was unoccupied and in a bad state of disrepair.
房子里空无一人,破败不堪。
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病