查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
喂得太快会引起腹胀和反流.用英语怎么说?
喂得太快会引起腹胀和反流.
Feeding too rapidly will cause abdominal distension and regurgitation.
相关词汇
feeding
too
rapidly
will
cause
abdominal
distension
and
regurgitation
feeding
n. 给食,喂,饲养,吃;adj. 给食的,饲用的,逐渐强烈的,供给饲料的;v. 喂养( feed的现在分词 ),满足(欲望等),向…提供,供…作食物;
例句
...the
feeding
of dairy cows.
奶牛的喂养
too
adv. 也,太,很,非常;
例句
The steep pavement was
too
narrow for them to walk abreast.
陡坡太窄,他们没法并排走。
rapidly
adv. 很快地,迅速地,立即;
例句
He had discovered politics and was
rapidly
becoming absorbed by it...
他接触到了政治并且迅速地对它着了迷。
will
n. 愿意,意志(力),[法]遗嘱;vt. 决心要,将(财产等)遗赠某人,用意志力驱使(某事发生);vi. 愿意, 希望, 想要;
例句
He
will
be keeping abreast of the news...
他将时刻关注最新消息。
cause
n. 原因,动机,理由,事业;vt. 成为…的原因,导致,引起,使遭受;
例句
Poor posture can
cause
neck ache, headaches and breathing problems.
姿势不当会导致颈部疼痛、头痛和呼吸困难。
abdominal
adj. 腹部的,[鱼]有腹鳍的;n. 腹肌(常用作复数);
例句
...vomiting, diarrhoea and
abdominal
pain.
呕吐、腹泻和腹痛
distension
n. 扩张,膨胀(distention);
例句
Heat causes the
distension
of gases.
热使气体膨胀.
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
regurgitation
--
例句
Burned patients frequently aspirate after
regurgitation
of fluids.
烧伤病人常因反胃而液吸.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
a canon of a cathedral
在大教堂中任职的教士
Destiny has ordained that they are who they are.
命运已经决定了他们的性格为人。
She stayed to take care of her mother.
她留下来照料她母亲。
Did my points come over to you?
我的观点你理解了吗?
Mr Pearce was rather bowled over by his niceness, his concern and his ordinariness.
皮尔斯先生简直为他的友善、关心和平民化惊呆了。
I worked stocking shelves in a grocery store.
我在一家杂货店工作,负责为货架上货。
The heart pumps by expending and contracting of muscle.
心脏通过收缩肌肉抽取和放出(血液).
I got a long gossipy letter from my friend.
我收到朋友的一封很长的长舌信.
'Billy, I think it's your turn to wash the dishes,'said Jane. A noncommittal grunt was his only reply.
“ 比利, 我想这次该轮到你刷盘子了, ” 简说. 他只是不置可否地咕哝了一声算作回答.
Monroe was on the phone, raging about her mistreatment by the brothers.
门罗正在打电话,怒不可遏地说着她被这几个兄弟虐待的事。
热门汉译英
simple
oversees
channel
much
inefficient
overcast
persons
christian
erased
acquaintances
blacked
devour
request
by
ban
exemplify
disrupt
deterioration
lesson
drawers
better
and
too
l
way
biology
styled
lessons
remain
热门汉译英
致敏
初次露面
装病以逃避责任者
花言巧语的
不信奉国教者
光线
浅黄褐色的
跳绳
言不由衷的话
卓越人物
大学生
仙境
安定
水上安定器
有封面的
来
颁发执照
剥夺财产或权利
非传统的
佶屈聱牙地
人像摄影家
铜牌
无复层的
深水炸弹
纸盒成形
前桅帆桁吊索
一本巨著
当事人
一个
边线裁判员
擦伤部位
不能混合的
理论上地
发炎
调配
用肘
肘材
肘的
乡下派头的
拾废铁者
卫星城
梅香
长期的干渴
勾栏
乡下的全体居民
使女的故事
拾到
乡下房子
狡辩
最新汉译英
miseries
report
cockerel
fasten
Hill
yourselves
lad
lions
activities
explicitly
consigned
temporary
coverlet
application
sheet
sewn
unwary
relating
abided
fosters
undergoes
by-line
cutoff
worked
autoed
on
setbacks
tenses
burdened
最新汉译英
对照处
极端主义者
传统的
牛肉汤
处于交战中的
杀婴者
调查所
剑麻
露天
曲谱
沙眼
竖锯
宏观
中部
领主
乌呼
时辰
平额
更高
红色
绿锈
粘连
更妥
暴风
鱼胶
过高
太监
内转
赶出
邮报
独酌
纵隔
断命
宝物
雨衣
顷刻
大衣
对折
下颚
更大
装填
不必
庚糖
渡过
风波
守望
侄女
宝藏
食子