查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Product Information: Bar Stools, Chairs, Dinette Sets , Kitchen Stools , RTA Furniture, Wooden Stools.是什么意思?
Product Information: Bar Stools, Chairs, Dinette Sets , Kitchen Stools , RTA Furniture, Wooden Stools.
主营产品: 酒吧凳子, 椅子, 小餐室的餐桌和椅子, 厨房凳子, 和木制凳子等家具.
相关词汇
product
information
bar
stools
chairs
dinette
sets
kitchen
furniture
wooden
product
n. 产品,结果,乘积,作品;
例句
Gardner describes the book as 'the
product
of a diseased and evil mind'.
加德纳称这本书为“一个病态恶魔的作品”。
information
n. 信息,数据,通知,消息,知识;
例句
Too often he only absorbs half the
information
in the manual...
他对于说明书上所说的经常是一知半解。
bar
n. 条,棒,(门、窗等的)闩,障碍,酒吧间;vt. 闩(门等),阻碍,封锁,排除,去除;prep. 除…之外;
例句
An iron
bar
stuck out at an angle...
一根铁棍斜伸出来。
stools
n. 凳子( stool的名词复数 ),大便,粪便;
例句
Excessive diarrhea or liquid
stools
contribute to skin breakdown.
大量腹泻及稀便会使皮肤破损.
chairs
n. 椅子( chair的名词复数 ),大学教授职位,主持会议的主席(的席位或职位);
例句
Above all,
chairs
should be comfortable...
椅子首先应该舒适。
dinette
n. <美>(厨房旁的)小餐室,小餐室的餐桌和椅子;
例句
C. And m winning a
dinette
set.
我要去亚特兰大. 我要赢取一套小餐桌.
sets
n. 凝固( set的名词复数 ),(一)套,布景,集;v. 放( set的第三人称单数 ),安插,树立,安排;
例句
Each school
sets
its own admissions policy.
每所学校制定各自的录取政策。
kitchen
n. 厨房,厨师;
例句
This custom-built
kitchen
has many advantages over a standard one.
这间定制的厨房与标准厨房相比存在诸多优点。
furniture
n. 家具,设备,附属品;
例句
Most of the
furniture
was left to the neighbours or distributed among friends...
大多数家具留给了邻居或分发给了朋友们。
wooden
adj. 木制的,木头的,僵硬的,呆板的;
例句
Pale
wooden
floors and plenty of natural light add to the relaxed atmosphere...
淡色木地板和充足的自然光平添了几分轻松的氛围。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The road passes a farmyard.
那条路经过一个农家场院。
Now do the same for a show made by a foreign broadcaster.
那么,同样的举动对外国广播电视公司制作的影片做一遍.
Fill a bowl with water and gently sponge your face and body.
在一只盆里放上水,轻轻地用蘸湿的海绵擦拭你的面部及身体。
Faint praise is disparagement.
敷衍勉强的恭维等于轻蔑.
Also, companies need to have homegrown leaders who are paid asas foreigners.
另外, 跨国公司中还需要有跟外国人那同样薪水的本地领导人.
The rain now was pelting down.
此刻大雨滂沱。
the negative representation of single mothers in the media
媒体对单身母亲的负面描述
My father would not hear of such a daring journey.
我父亲不会允许如此冒险的旅行。
...a sick joke about a cat...
关于猫的一则令人毛骨悚然的笑话
The conductor's eyes darted to Wilfred, then fixed on Michael again.
乐队指挥飞快地扫了威尔弗雷德一眼,然后视线又落回到迈克尔身上。
热门汉译英
simple
oversees
channel
much
ban
exemplify
staying
disciplined
Chang
inefficient
mattered
better
notice
way
deliver
on
viewing
tricks
remain
plot
en
steam
fulfill
executed
different
prison
only
notices
horrify
热门汉译英
乡下的全体居民
拾到
光线
柬埔寨人的
言不由衷的话
卓越人物
大学生
水上安定器
孙子
颁发执照
有瘾的人
汪汪
人像摄影家
磺胺硫脲
无复层的
令人生厌的
一大片
钦慕
运气不佳
出身
二烃基亚磷酸酯
固定时间
混身
富豪统治
摄政统治
擅自穿越马路
贾科宾流星群
东部地区的人
小而亮的东西
搂着脖子亲吻
牧羊狗
停止闲谈开始做事
摩羯座
阴道式子宫切开术
擦伤部位
不能混合的
鸥属
海鸥
镶板
佳肴
土葬
安葬
一种喊声
玄关
偶然发生的
孢子叶轮
使景色宜人
双歧杆菌属
氨基半乳糖
最新汉译英
unhealthy
silent
downfalls
scarcity
aid
shaming
acquaint
shells
appear
railroads
plot
depicts
prescribed
combined
weighed
pulling
protects
kindles
landscapes
several
mattered
arrow
da
mimics
chemistry
conserves
encountered
larger
easier
最新汉译英
室第
住所
留住
单元
瞳孔等大
孔子的
大孔
钻孔
引力微子
不可饶恕的
肥饶
笛声的
风笛手
直笛
笛恐怖
丰饶的
笛手
狂热入迷的
镶板
海鸥
鸥属
盖板
紧张不安的
说出
新月型的事物
射弹
炸弹
投弹
不受商标保护的
一大片
运气不佳
前卫
佳味备醇
科目
美味佳肴
佳肴
合唱队
圣坛
副突
履行诺言
风采
汪汪
尤指庄稼
稼穑
土葬
安葬
开心的
免疫保护法
流体动力传动