查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Marine snakes use a similar desalting mechanism.是什么意思?
Marine snakes use a similar desalting mechanism.
海蛇也运用类似的脱盐机制.
相关词汇
marine
snakes
use
similar
desalting
mechanism
marine
adj. 海的,海产的,海军的,海事的;n. 水兵,海军陆战队士兵,海事,海运业;
例句
The most effective new botanicals are extracts from cola nut and
marine
algae.
这种极其有效的新型植物制剂是从可乐果和海藻中提炼出来的。
snakes
n. 蛇( snake的名词复数 ),奸险的人,卑劣的人,蛇形浮动汇率制;
例句
The girls were afraid of
snakes
and picked their way along with extreme caution.
女孩子们害怕蛇,走路时格外小心。
use
n. 使用,使用权,功能;
例句
Abstain from sex or
use
condoms...
禁绝性事或使用安全套。
similar
adj. 类似的,同类的,相似的,同样的;n. 类似物,相像的人,相似物;
例句
The defendant asked for 21
similar
offences to be taken into account...
被告要求考虑到类似的21起违法行为的情况。
desalting
n. 脱盐(作用),淡化;
例句
Marine snakes use a similar
desalting
mechanism.
海蛇也运用类似的脱盐机制.
mechanism
n. [生]机制,机能,[乐]机理,(机械)结构,机械装置[作用],(故事的)结构,[艺]手法,技巧,途径,机械作用;
例句
She disengaged the film advance
mechanism
on the camera...
她松开了照相机上的送片装置。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The key to expressing anger healthfully is to do it assertively; not aggressively or passively.
健康表达愤怒的方式是带 主见 而不是带攻击性或被动地表达.
But the most vulnerable are those aged 40 and above. Likely to be the sole breadwinners.
不过最为脆弱的,应该是40岁以上, 靠自己一份收入撑起整个家的中年人.
Having a tidy desk can seem impossible if you have a busy, demanding job...
如果工作忙、难度大,要想保持桌面整洁似乎不太可能。
She could not bear me to be away.
她不忍我离去。
A new generation of scientists became fascinated by dinosaurs.
新一代科学家对恐龙研究着了迷。
I can't stand his holier-than-thou attitude.
我无法忍受他那种自命不凡的态度。
The 350-page report was based on statements from witnesses to the events.
这份 350 页的报告是根据各位证人对这些事件的证词写成的。
the living death of captivity
生不如死的囚禁生活
Once I brought her a chipmunk with a wound on its stomach.
一次,我带了只腹部受伤的花栗鼠去找她.
At 54 years old her energy and looks are magnificent.
她54岁了,精力和气色都非常好。
热门汉译英
i
l
simple
lingered
threat
page
ll
mm
invest
much
alphabet
messages
hardness
Nailed
perhaps
Tuesday
about
tinged
waste
contrary
walk
causes
plan
mull
adversity
tired
desirable
argued
dirtied
热门汉译英
汇合
因热力
水腹蛇
水铀矿
空室恐怖
心胸豁达
粗壮的
大而重的书
金属的
西南亚
棉口蛇
不能相信
提高的待遇
可流通的
词汇表
确定的
没有用的
朗读
鸟类
辅导员
水文学的
基本的
蓝本
向前场
船头
小心地
马尿的
马斯洛
抑扬格诗
预先吃饱
女骗子
走廊
壳质煤素质
肯定
回荡于某处
跳跃的
有波纹地
替人
体格健壮的
乱放
做庭园设计师
穿着
苍天
欠款
打埋头孔
苍天的
叛徒
告罪
水上迫降
最新汉译英
respondence
unmercifully
jiggle
Eliot
mortars
stars
tarsala
encysts
tars
insecurities
treachery
Ingrid
collectibles
colonized
Vikings
Shimla
art
formatted
matted
collenchyma
preciousness
awesomeness
awestricken
awes
awesome
aptitudes
gimpy
especially
gimp
最新汉译英
做出反应
作答
轻摇
局促不安
铌钙矿
迫击炮
受震动
砂浆
斯堪的纳维亚人
壳质煤素质
用锯曲线机锯
使惊惧
尤其地
用辫带装饰
丝心蛋白原
珍爱的人
专车
工作表
原
嵌心狭辫带
南欧人
卷边加工
辫带
编织者
可加工的
加工品
加工单
以手织机编织
加工的
加工
使编织在一起
南欧的
欧洲南部的
编织
编织法
使编织
吉诺
超规范子
福尔多
粗野的
暗中的
奏乐
鬼鬼祟祟的
异马汉九里香碱
月桔宾
马汉九里香宁碱
确定地说
圣衣
大踏步走