查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She grinned derisively while I seethed with rage.是什么意思?
She grinned derisively while I seethed with rage.
我怒火中烧,她却嘲弄地咧着嘴笑。
相关词汇
she
grinned
derisively
while
seethed
with
rage
she
pron. 她,它;
grinned
v. 露齿而笑(grin的变形词);
derisively
adv. 嘲笑地,嘲弄地;
while
conj. 在…期间,与…同时,虽然,
seethed
v. (液体)沸腾( seethe的过去式和过去分词 ),激动,大怒,强压怒火,生闷气(~with sth|~ at sth);
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
rage
n. 愤怒,激烈,猛烈,渴望,疯狂,〈口〉战争狂;vi. 大发脾气,动怒,流行,风
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He depute the running of the department to an assistant.
他把部门的管理工作委托给助手了.
Interest in banking, is the rate of return, or the return itself, paid to the depositor.
在银行业务中, 利率就是支付给储户的收益率或者报酬.
Sales Dept, attn C Biggs
销售部,由C. 比格斯办理
They deride every fortress, For they heap up dirt and take it.
他们嗤笑一切保障, 堆筑土垒攻取.
lessons for young ladies in deportment and etiquette
年轻女士的礼仪课
Most people take it as a sign of derangement.
但大部分民众则将此番言论看作痴人说梦.
Psychoactive substances are commonly grouped toare stimulants, depressant, or hallucinogens.
心理活性物质通常可分为兴奋剂, 镇静剂和幻觉剂.
The party will deplane at Delhi.
该旅游团将在德里下飞机.
By the research, the dephosphorizing process of low magnetic - high intensity magnetic shacking table separation is selected.
通过工艺研究, 最后选择弱磁 - 强磁-摇床精选的工艺流程,加强矿物细磨是铁矿降磷和提高精矿指标的重要措施.
That is the way in which we should deport ourselves.
这才是我们的行为方式.
The report has spotlighted real deprivation in the inner cities.
这篇报道披露了旧城区的贫困真相.
She was not the only depositary of the terrible secret.
她不是唯一知道这可怕秘密的人.
CHARLOTTE: Ten thousand a year and he owns half of Derbyshire.
夏洛特: 每年收入一万磅.德比郡有一半都是他的.
I decided to put in for a job as deputy secretary.
我决定申请副书记一职。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
sale
any
i
tastes
mm
and
delicious
went
son
ad
into
portions
at
all
star
effort
was
point
热门汉译英
有关
卷笔刀
一个
数据手册
合身
轻声地
身价
简报
对齐
风景
车库
官员
傻子
处分
多半
锋利
卷
黑马
多情
松弛
嗓音
遮挡
设置
授予
掩体
埋入
请
印度
否
来自
仓库
坏蛋
夹具
存档
驯服
雷达
使困窘
教学
成熟
令人厌烦
变址
日记
触点
名单
正式的
淡黄色
小精灵
电影剧本作者
物理
最新汉译英
moments
seclude
Charles
bill
waylay
bearable
well-bred
prepares
purpled
young
echoed
farts
exhibited
clung
lists
opaque
tights
bitten
outings
lame
credited
arrivals
distanced
Swedish
foray
discontented
thirst
equable
operoseness
最新汉译英
缩酮
液壓支柱
内置
功效
内置的
请
嵌入式家具
附属字
炮位
竞走
教科书
直
互相依赖的
浸没
细胞质的
轮腐
浇铸
所指
骸骨
控
愤愤不平地
舞蹈艺术的
松弛
仿制品
机名
高洁
按日雇用的
膈疝
前面
脑氨脂
妇科
吃苦
机器房中的
教学方法
不拘束
综合
打乱
詭辯術
飘荡
托管
同性恋
散播
愚钝的
锻炼
不值钱的东西
葡萄酒贮藏库
来自
有脊椎的
转讹