查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
W : Two demitasse, and a bavarois for the child. Yes, sir.是什么意思?
W : Two demitasse, and a bavarois for the child. Yes, sir.
是的, 先生, 两小杯黑咖啡, 水果牛奶巧克力给小孩.
相关词汇
two
demitasse
and
for
the
child
yes
sir
two
n. 两个,两个东西,两点钟,一对;adj. 两个的,我
demitasse
n. 小型咖啡杯,小杯清咖啡;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
child
n. 小孩,孩子,幼稚的人,产物,弟子;
yes
adv. 是,(表示刚想起某事)哦,(表示不相信某人所言)真的吗,(鼓励某人继续讲)往下说;n. “是”,“行”,同意,答应,肯定的回答,赞成票;
sir
n. 先生,(用于姓名前)爵士,(中小学生对男教师的称呼)先生,老师;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The minister air-dashed to Delhi because of the parliamentary crisis.
部长因议会危机立刻起程飞往德里。
Use recorded delivery for large cheques or money orders.
对于大额的支票和汇款单要使用挂号邮寄。
Its large leaves often show a delicate purple tint.
它的大叶子往往带点紫色。
I'd like to delve further into your response: " Hard work never killed anybody ".
你认为, “ 勤奋的工作从来累不死人. ” 我愿对此做进一步的探讨.
She is quiet in her demeanor.
她举止文静.
How many versions of the new 32 bit Delphi are there?
新32位Delphi有多少个版本?
After careful deliberation, it was agreed to abandon the project.
经过慎重考虑, 大家同意放弃这个项目.
Construct two mutually orthogonal tangents of the deltoid. Where do they meet?
三角星形线的两条互相垂直的法线的交点在哪里?
Delicatessen usually require little preparation for serving.
熟食一般不需另加烹调便可食用.
Use the lists below to select the appropriate delimiter.
请用下面的列表选择相应的定界符.
Add hot apple sauce, cinnamon or powdered sugar for extra deliciousness and enjoy!
加入热苹果酱, 肉桂或糖粉额外的美味和享受!
The matter is now under deliberation.
此事现在正在酝酿之中.
In the Homeric Hymn to Demeter, Hermes conducts the Kore safely back to Demeter.
在《荷马史诗》中有关得墨忒耳的部分,赫密士引导科尔安全地返回得墨忒耳身边.
an increase in juvenile delinquency
青少年犯罪的增加
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱