查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Pineus armandicola Zhang is an important defoliator of armand pine ( Pinus armandi ).是什么意思?
Pineus armandicola Zhang is an important defoliator of armand pine ( Pinus armandi ).
华山松球蚜(PineusarmandicolaZhang)是华山松 ( PinusarmandiFranch ) 的重要食叶性害虫.
相关词汇
Zhang
is
an
important
defoliator
of
pine
Zhang
例句
Mr
Zhang
Songnian once translated an essay by Bertrand Russell.
从前张崧年先生译过一篇罗素的论文.
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
例句
He started eating
an
apple...
他开始吃苹果。
important
adj. 重要的,权威的,有势力的,有地位的;
例句
The presence or absence of clouds can have an
important
impact on heat transfer...
有无云层对热量的传递会产生重要的影响。
defoliator
n. 除叶剂,食叶的昆虫;
例句
The key pests and rat and pine moth, forest rats,
defoliator
of the poplars , bristletail.
二是松毛虫 、 森林鼠害 、 杨树食叶害虫等常发性病虫害;三是小蠹虫 、 萧氏松茎象等钻蛀性害虫.
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
pine
n. 松树,松木;vi. 憔悴,痛苦,渴望;vt. 为…悲哀,哀悼,消瘦,渴望,渴慕;
例句
A thrush alighted on a branch of the
pine
tree.
一只鸫落在松树的树枝上。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Prohibition of marriage within the gens except in the case of heiresses.
禁止氏族内部通婚,但和女继承人结婚例外.
Lauren practises the piano every day...
劳伦每天练习钢琴。
Drink unfits a man for work.
饮酒使人不适合工作.
During the riots hundreds of people seized the opportunity to steal property...
在暴乱中成百上千的人纷纷趁机偷窃财物。
Deadlock is a boring game where mutual defection pays best.
“僵局”是挺无聊的游戏,彼此背叛收益最高.
You're beginning to get the idea.
你开始明白了。
He drove the car at dizzy speed.
他以令人头晕的速度开车。
The British Expeditionary Force was no more than a symbolic contribution.
英国远征军不过是一种象征性的支援.
Suddenly music that seemed dull and repetitive comes alive.
突然间,似乎索然无味且反反复复的音乐生动了起来。
...the ABC of Marxism.
马克思主义的基本内容
热门汉译英
channel
i
simple
top
pleasures
messages
A
overcast
christian
devour
much
too
it
pack
bottled
game
alphabet
china
ensure
essence
Live
be
all
invest
shortest
courses
visual
no
analytical
热门汉译英
穿着
茁壮成长
基本的
一组
打电话
你自己
跳绳
粗心
上色
一步
老师
绘制地图
羊毛围巾
乘雪橇
替补队员
卓越
弗兰克
光线
有希望
希特勒
一卷
意思
广泛分布
淡黄色
一个
微观世界
发源地
复习功课
仓库
教员
凡人
新闻工作者的
乌鸦
流过浅滩
摩擦生电的
教育学
最基本的
赛跑者
私有财产
苏息
实验室的
玄关
单元
奇妙的装置
模块
世界各地地
卷
磁盘压缩程序
声频指示器
最新汉译英
erudition
pouting
treatises
laundry
maws
maw
figurehead
unparalleled
exert
fruitless
unsettling
ace
purpose
pathetic
laces
greener
finalized
sanction
Work
crease
logically
prescribed
leadership
gloom
conceive
study
poetic
brothers
tang
最新汉译英
政治活动
了解
装甲车辆
句号
附属担保品
显著
仓库
不逊之言
卷入冲突的
猛然行动
莽撞
罪孽深重的
喜欢
赋予公民权
主笔的
进尺
渎神的言词
一文不名的
划分乐句
后卫
尖锐刺人的
公开
保育员
使深陷于
蕃庑
严峻的考验
个人主义者
水上运动
征兆
体力
最重要的优越性
干燥的热风
撕裂
不接受
意思
过分屈从的
平日
不信任
暖和的
德国人
填补
特价商品
求全法
公开发表的
独家新闻
修正主义
单元
前置代号
有权威的书