查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
某厂家由于疏忽,制造并销售了一款刹车系统存在缺陷的汽车。用英语怎么说?
某厂家由于疏忽,制造并销售了一款刹车系统存在缺陷的汽车。
A manufacturer negligently made and marketed a car with defective brakes.
相关词汇
manufacturer
negligently
made
and
marketed
car
with
defective
brakes
manufacturer
n. 制造商,制造厂,厂主,[经]厂商;
negligently
--
made
adj. …制的,(人工)做成的,拼成的,虚构的,保证成功的;v. 使(make的过去式和过去分词);
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
marketed
v. 在市场上出售某物( market的过去式和过去分词 ),推销,<美>去市场买东西;
car
n. 汽车,车厢,轿车;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
defective
adj. 有错误的,有缺陷的,有瑕疵的,[语]变化不全的,智力低于正常的;n. 身心有缺陷的人,变化不全的词;
brakes
n. 制动器( brake的名词复数 ),闸,刹车,阻力;v. 刹(车)( brake的第三人称单数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Using color soft, fine texture of senior deerskin flocking fabric.
采用色彩柔和, 质地优良的高级鹿皮绒面料.
A high - speed burr was used to decorticate the surface of C 2 lamina and C 1 arch.
使用 高速 球钻在C2椎板和C1椎弓表面去皮质.
An official decree invalidated the vote in the capital.
一份官方法令宣布在首都举行的投票无效。
He has defalcate with $50000 of the firm's money.
他盗用了公司5万美金的公款。
Some will argue that defining success down is defeatist.
有人会认为,降低成功的标准是失败主义.
We'vegot stable labor, decreasing interest rates, low oil prices.
我们拥有稳定的劳力、不断降低的利率以及低廉的石油价格。
The bank lost money by the defalcation of the cashier.
银行因出纳员挪用公款而受到金钱损失.
How could we decorate the room to liven it up?
我们怎么才能把这房间装饰得更有生气呢?
The blouse is decoratively bordered at neck and sleeves.
这件女衬衫领圈和袖口做得很花哨.
The nose that disrelishs oneself is too big, can you pass face - lifting decrescent?
嫌自己的鼻子太大, 能通过整容变小 吗 ?
Does the bar have a deejay?
这个酒吧里有音乐节目主持人(DJ) 吗 ?
People were stringing up decorations on the fronts of their homes.
人们正在各家门口挂起装饰物。
DEET and other chemicals that against insects can keep mosquitoes from biting.
避蚊胺和其他能驱赶昆虫的化学药品也能阻止蚊子的叮咬.
His car was repossessed because of default of monthly installment.
因为拖欠按月应付的分期付款,他的汽车被收回了.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中