查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Cross-currents can sweep the strongest swimmer helplessly away.是什么意思?
Cross-currents can sweep the strongest swimmer helplessly away.
即使最强壮的游泳者也会无助地被交叉水流冲走。
相关词汇
can
sweep
the
strongest
swimmer
helplessly
away
can
aux. 能够,可以,有机会;n. 金属罐,一听,金属容器;vt. 将…装罐保存,炒…鱿
sweep
vt. 打扫,清理,扫除,彻底搜索,掠过;vi. 打扫,扫过,蜿蜒,大范围伸展;n. 打扫,延伸,挥动,全胜;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
strongest
adj. 强的( strong的最高级 ),坚强的,强烈的,强壮的;
swimmer
n. 游泳者;
helplessly
adv. 无力地,无助地,无可奈何地,眼睁睁;
away
adv. 离开,远离,在远处,消失;adj. 不在的,遥远的,客场比赛;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The old curmudgeon was talking about the smothering effects of parental duty on creative lives.
那些坏脾气的老人们喋喋不休于父母生儿育女之责任的妨碍性效应.
a pair of culottes
一条裙裤
Cupule discoid , 4 - 8 mm 1.5 - 2.5 cm, enclosing basal part of nut.
壳斗浅碟状, 高 4-8 毫米,宽1.5-2.5厘米, 包著坚果基部.
Intelligence and cunning emanated from him.
他透着一种智慧和狡黠。
This has provided valuable data for extension of cultivable land.
这样就提供了有关扩大可耕地面积的宝贵数据.
Scratch - cards and membership cards making easy - to - curettement, the local card printing and membership card making, special circumstances.
刮刮乐制卡和会员卡制作易刮不兴, 局部制卡和会员卡制作, 不入格环境下需给.
Line a cupcake tin with plastic wrap, pressing it into cups.
在纸托蛋糕锡纸?填满塑胶薄膜, 然后压入每个杯子?
This drug has a cumulative effect.
这种药有渐增的效力.
Current employment laws will be changed to reward effort and punish laziness.
现行雇佣法要变,要奖勤罚懒。
At last came the day when Marie Curie was almost at the end of her efforts.
这一天终于来临了,玛丽-居里的努力快见成效了!
Most skin cancers are curable if treated early.
如果及早治疗,多数的皮肤癌是可治好的。
How about wearing fake eyelashes instead of using an eyelash curler?
不用睫毛夹,试试假睫毛如何?
Blow - drying replace the old method of putt curler into wet hair.
边吹乾边吹发型的方法取代了湿发上卷子的老方法.
The sixth house, where the full moon culminate, also rules your health.
满月终结的第六宫, 掌控着你的健康.
热门汉译英
channel
top
marooned
waded
chapping
sampler
wanted
progressing
scratch
worry
lengthy
hexabasic
produce
hustle
predictable
curet
consoling
game
installed
wheeling
movies
lusty
backspace
knight
settles
eutrophapsis
Hardworking
ore
demobilization
热门汉译英
靈動
所有的事物
左边
使闪光
點滴留下
一道
豪美
單獨的
素质
肆意破坏
保证说实话的
有气无力的
僥幸的
毕业纪念
努力挖掘
容光焕发的
疏松
暴躁地
伐木
官僚主義者
有空的
神智清楚的
心爱的人
磁力
研究的
变色粒
少數人
溫暖舒適的
自異體受精
吞咽
绒毛丛
带球
开端的
大狒狒
一组照片
声音的响亮和清晰
金属化
膝梗孢屬
过分周到的
說某種語言的人
等一会儿
编织式样
一口气地
粗俗的罵人語
每人
平庸粗俗的人
使冷静
开掘等时挖出的
粗俗的骂人语
最新汉译英
redemption
decapod
powerfully
criminality
microampere
genal
delegacy
diversionary
imploring
implies
Chang
slipper
incognito
develop
addressee
vying
swore
suffixes
franking
microbibliography
flack
crazed
tickets
invalid
subpoenaing
bandier
latest
venomousness
biseko
最新汉译英
諷刺作品
粗略估计
受過訓練的
微音听诊器
从事于套利的人
考古发掘
六分儀
小提琴演奏者
充分讲究的
降落
联姻
抛出物
显微操作针
贬
不同地
次同步的
能忍耐地
用缎带装饰
西非洲产的大狒狒
騎摩托車的人
去除毛刺
金刚合金
危难时刻
知识渊博地
变得病弱
船埠
因循守旧的
睡在铺上
接见
纰漏
糕餅等的酥皮
多伊斯特风
深廣
情形
或住所名称
不恰當的言語
歸納的
拓荒
軍團菌
感謝的
显出不满的
人类起源学
人类起源学的
受精过程
上进
弄脏的
使關節脫落
主食
书记