查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
We assayed in a cupel.是什么意思?
We assayed in a cupel.
我们在灰皿中化验.
相关词汇
we
in
cupel
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
in
prep. 采用(某种方式),穿着,带着,(表示位置)在…里面,(表示领域,范围)在…以内,(表示品质、能力等)在…之中;adv. 在家,进入,到达,流行,当选;adj. 在内的,朝内的,在位的,执政的,[口语]流行的,时髦的,(车等)到站的;n. 执政党,掌权者,知情者,<美口>入口,门路,<体>(板球或棒球)攻球的一方;
cupel
n. 试金用灰皿;vt. 用灰皿提
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The show marked the culmination of months of hard work.
这场演出标志着几个月艰辛工作的最终成果.
May I then congratulate the Cupbearer on the good news?
那我可以回去向斟酒人报告喜讯了吧?
The throughput and delay characteristics of multichannel non - persistent CSMA protoco are evaluated.
分析了采用多信道方式的 非 坚持CSMA协议信道吞吐率和延迟特性.
The rate of interventing CSW sex act was 96.66 %.
CSW接受 干预人数占96.66%.
Do you have any suggestions or comments on CSU's work?
您对CSU的工作还有哪些意见和建议?
But when the differences of plant height were little , mechanical strength of culm determined lodging resistance.
但在株高相差不大的情况下,茎秆的机械强度是主要决定因素.
Cucumber is good for soothing tired eyes.
黄瓜有助于舒缓眼部疲劳。
While China has plenty of cultivable land, it does not have a lot of water.
尽管中国有大量耕地, 但灌溉水资源不足.
Scientific knowledge is cumulative.
科学知识是积累起来的.
The Tennessee River sculpts the east side of the Cumberland Plateau.
田纳西河刻蚀着坎伯兰高原的东部边缘.
Many unearthed cultural relics are set forth in the exhibition hall.
展览馆里陈列着许多出土文物.
They took shelter from a tornado at a crypt.
他们在地下室躲避龙卷风。
the annual seal cull
每年对海豹的选择性宰杀
Sampling the local cuisine is one of the delights of holidaying abroad.
品尝当地菜肴是海外度假的乐趣之一。
热门汉译英
by
they
site
and
blacked
lie
meat
more
steam
l
delicious
from
Make
now
went
any
i
primary
at
Twice
allowed
about
practising
Korean
son
on
a
right
hi
热门汉译英
请
段落
你自己
跳绳
作品
推荐
单元
三角洲
存档
高潮
快走
社区
顺利
一段
爱好者
来自
绝对
听写
传送带
进去
书法
认识到
风信子
画面
小精灵
书记
关注
物理
庆祝活动
课外
傍晚
卷笔刀
印度
小孩
窗台
瓶颈
工作室
直升飞机
中段
一年生
原创
乱涂乱画
立交桥
爱国者
大包
时辰
押韵
驯服
排气
最新汉译英
queer
initiated
conduct
backings
action
with
expository
knees
necessity
ripen
stethoscopy
renewables
converses
unequivocally
mellowed
giggle
oratory
reflected
vexing
pickle
despised
raced
equable
available
evaporometer
abated
probable
hoodwink
rides
最新汉译英
船舶管理人
不自量
公式
跨学科
初级读物
翘
修缮
本征矩阵
义愤
路标玻璃球
奇想
激烈的
错误的
和谐
学期
一步
同龄人
艺员
投机
笔直地
夹具
耳鸣
一次的印数
犯规
突突跳
原型人物
说服
生殖器巨大畸形
不确定的事
行经
不溶血的
难望矫正
品位
拜尔斯
饰辞
异种抗原
夸张的手法
设计的
击落
亲缘植物
妆饰
登记
推辞
编程
培养
长篇故事
充满
切齿
尖形指示牌