查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他于痊愈之后,病又发作了一次.用英语怎么说?
他于痊愈之后,病又发作了一次.
After convalescence he had a relapse.
相关词汇
after
convalescence
he
had
relapse
after
prep. …后的,(表示时间)在…以后,(表示位置、顺序)在…后面;conj. 在…以后;adv. 以后,继后;adj. 后来的,以后的;
例句
Her lover walked out on her
after
she had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
convalescence
n. 渐愈,恢复期;
例句
After
convalescence
he had a relapse.
他于痊愈之后,病又发作了一次.
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
例句
He claimed that his parents
had
abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
relapse
vi. (病)再发,复发,故态复萌,再度堕落,再陷邪道;n. [医]再发,旧病复发,复旧,故态复萌,退步,堕落;
例句
It is by no means clear that the financial markets will not
relapse
into panic.
现在还不能确定金融市场不会重新陷入恐慌。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The river broadens here.
河流在这里变宽了。
A priest exorcized the ghost from the house.
教士将鬼从房屋中驱走.
The support for the fence is mounted on an extension to the table.
篱笆的支撑部分安装在桌子延长出的地方。
A few exceptions would be made, he said, such as for carnivals.
他说一些免责条款将被制定出来, 例如嘉年华会.
These soldiers were decorated for bravery.
这些士兵因英勇而受奖。
Any minute now, that phone is going to ring.
那部电话随时可能响。
Some stigma stones will have the same effect but be restricted to special professions.
一些圣痕石可能会有相同的效果但是却可能被限制为特殊的职业.
The current recession was triggered by a slump in consumer spending…
目前的经济衰退是由消费支出骤跌引起的。
Land speculators tried to defraud him of his savings.
土地投机商们企图骗取他的存款.
It was a mistake. My profuse apologies.
这是一个错误。我深表歉意。
热门汉译英
he
work
degraded
juniors
designed
ll
recently
blacked
cowboys
independent
destinations
homesick
splits
historians
grains
dour
turbines
spitting
fishworm
sockets
empty
carriers
switched
extrados
eldritch
Christabel
oblivion
educated
cornered
热门汉译英
秩序
有口才的
失望地
太少的
离题的
指演说
精英
琴鸟科
广告的
保持健康
金属组织学
大晶格
激进的
或意指
聪明地
跳绳
深暗的
职业选手
吵闹的
单独地
平坦度仪
吱吱响声
白罩袍
职权范围
总的说来
申讨
欧几里得几何学的
美国微软公司
善感的
年代记编
右侧的
指示物
违例出牌
自由意志的
荣耀的
磁离子的
千周
使洁净
形体化
憋气
爆震
使误解
捻弄
粗劣废丝
无线电收发报机
开始猛吃
做坏事
立法权
蒲公英
最新汉译英
break
wallets
protection
eastern
molar
comprehend
nay
destinations
Speeches
intrinsic
fire-stone
Lammermoor
extracerebellar
defeatism
pesticides
sextant
intricacy
Manichean
hypometabolism
palimnesis
dermatonecrotic
cliquism
clypeus
adamantinoma
eligibility
chopsticks
shooting
frontiersmen
micrometabolism
最新汉译英
文学作品
大声责骂
职权范围
情愿
震中
乳酸菌酶
老头掌胺
老板
迷惑力
同等权利的
大喝
小茴香烷
有时象征胜利
引入歧途
使人哑然失声
极为贫困
有潜在危险的人
斥责的
纺锤
履约
铁磁学
牺牲品
立异
酷似
去相关
单调乏味
心甘情愿的
权贵
兴起
偏离航线
在公共场所
选择余地
小茴香烯
副气囊
有滋味
分配人
强调地
顶端空间
猛力打击
除脏
天空的
甘蓝
有怪癖的人
马略卡岛
极度兴奋的
招摇过市
粗鲁地
精英
高山上的