查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
骨质疏松一直被列为椎弓根螺钉固定的禁忌症.用英语怎么说?
骨质疏松一直被列为椎弓根螺钉固定的禁忌症.
Osteoporosis is often cited as a contraindication for pedicle screw fixation.
相关词汇
is
often
cited
as
contraindication
for
screw
fixation
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
often
adv. 常常,经常,时常,再三;
例句
Genetic abnormalities are more
often
associated with faults in paternal DNA than in maternal DNA.
相对于母本DNA,基因畸变往往更多地与父本DNA上的缺陷相关。
cited
v. 引用( cite的过去式和过去分词 ),传唤,记起,[军事]传(或通)令嘉奖;
例句
The officer
cited
the federation's rule on affiliation.
该官员引用了联邦政府对于隶属关系的规定。
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
例句
As
far
as
I can recall, Patti was a Smith.
我记得帕蒂是姓史密斯的。
contraindication
n. 禁忌征候;
例句
Osteoporosis is often cited as a
contraindication
for pedicle screw fixation.
骨质疏松一直被列为椎弓根螺钉固定的禁忌症.
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
例句
I've come looking
for
a bit of advice.
我特来讨教。
screw
n. 螺丝钉,螺旋桨,螺旋状物,(螺丝的)转,扭,吝啬
例句
There should be no exposed
screw
heads...
螺钉顶端不应该外露。
fixation
n. <心>固着,固恋;
例句
The country's
fixation
on the war may delay a serious examination of domestic needs.
该国对这场战争的执迷可能会令其不能及时认真地审视国内需求。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Andrew traversed the prairie on horseback.
安德鲁骑马穿越大草原.
Season the steaks generously with salt and pepper.
给牛排多加些盐和胡椒调味。
Objective : To evaluate 16 - detector spiral CT dual - phase angiography in the diagnosis of cerebral venous angioma.
目的: 探讨16 层螺旋 CT双期脑血管成像对脑静脉血管瘤的临床诊断价值.
Drought has left more than two million people close to starvation...
干旱让两百多万人濒临饿死。
Why are you fond of publicizing the skeletons in the family closet?
你怎么偏偏喜欢将家丑外扬 呢 ?
A maladroit movement of his hand caused the car to swerve.
他的手笨拙的移动使得车突然转向.
They are both gunning for places in the championship.
双方都在竭力争取进入锦标赛.
The iron croos and the handstand both require great strength.
字支撑和手倒立需要极大的力量.
I dropped my camera on the pavement and bust it.
我把照相机掉在人行道上摔坏了。
To put it bluntly, Tianjin produces good - for - nothing loafers and hooligans.
说不中听的话, 天津卫出混混、出青皮.
热门汉译英
channel
discography
carrot
scenery
the
museum
work
i
pin
originality
Wide
tout
names
offbeat
so
funs
slumped
all
umbrella
shorts
stepfather
meaning
shop
proper
allotted
rigid
Don
reading
grade
热门汉译英
附言
氯二甲苯酚
随身听
微安
吃人肉
槐蓝属植物
姻亲关系
绘画作品
极端派别
顾问
不需要的
一组
凯文
题目
不染色细胞
蜜渍
反对独立者
埃拉
华支睾吸虫病
瘀血肿
乳糖脎
书报亭
乳酪塑料
除草剂
妇女紧身马甲
驱邪
头衔
奸情
甜烙饼
等共轭
为什么
作家
最重要的事情
诈取某人
简单的
审美的
热力学
皮革服装
酰化
芭布斯
阿翁阶
沃勒斯坦
小蛸枕属
欧文斯
归结为
咽峡痉挛
无马鞍的
锁定的
结晶质的
最新汉译英
wail
pleases
shipped
ratified
condescend
fulfilled
suffers
conclude
silky
detailed
measures
insects
stupor
antics
homesick
listen
rush
squat
mas
salt
shoving
secrets
dopan
inhibition
liopopolysaccharides
exhaustive
curtain
lumbar
encrimson
最新汉译英
驱风剂
作者身份
捉空摸床
披头士狂
中世纪法庭
饥荒
使紧密相联
伊拉克东南部港市
哥伦比亚城市
肝素钾
氨基半乳糖酸
鸟类生活
山羊般气味的
担子菌
蚁酸的
披头族的人
科萨人
啸啸作声的东西
既知菌区系
非理想化的地方
论集
片麻岩
壳斗
制导
可供油炸的食品
尤指产卵于腐肉
发生疝
砷氯铅矿
年历
同辈人
康诺特
筛窦切除术
走了味的
与个人无关
葡萄苷
硅孔雀石
以某人为受款人
绳套
坏兆头的
阿尔西玛格合金
银河的黑暗区域
二甲氧基甲烷
岩浆作用
使用该拼法的人
细屑质的
行不通
气韵
丝与亚麻交织的
食管性唾液分泌的