查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
把先生的箱子、还有热水送去.用英语怎么说?
把先生的箱子、还有热水送去.
Gentleman's valise and hot water to Concord.
相关词汇
valise
and
hot
water
to
concord
valise
--
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
hot
adj. 热的,辣的,激动的,热门的;vt. 使兴奋,使激动;adv. 热的,紧迫的;vi. 变热;
water
n. 水,雨水,海水,海域;v. 给…浇水,供以水,加水稀释,流泪;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
concord
n. 和谐,一致,和睦;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The age difference was a complication to the rela-tionship.
年龄差异使得双方交往更加困难。
I felt some compunction at having kept her waiting.
我有点后悔要她等我.
Isn't this a delicious concoction?
这不是一种很可口的混合酒 吗 ?
The above are only a limited number of concessionary tickets, the public can purchase in advance.
据悉,以上优惠机票均数量有限, 市民可提前购买.
The explanation in this dictionary is concise and to the point.
这部词典里的释义简明扼要.
They produced some fairly conclusive evidence.
他们提供了一些相当确凿的证据.
Compton scattering can't be understood on the basis of classical electromagnetic theory.
康普顿散射不能根据经典电磁理论去理解.
Gentleman's valise and hot water to Concord.
把先生的箱子、还有热水送去.
What do you conclude from that?
你从这件事中得出了什么结论?
High stone walls topped with snaky concertina wire, set off at intervals by looming guard towers.
顶部装着蛇腹式铁丝网的高高的石墙, 被渐渐隐现的哨塔隔开.
The BBC series Hot Chefs is compulsive viewing.
英国广播公司的系列节目“当红厨师”是个让人一看就上瘾的节目。
Gorbachev failed to keep the component parts of the Soviet Union together.
戈尔巴乔夫没能把苏联各成员国团结在一起。
Wood blocks may compress a great deal under pressure.
木块受压时可缩小很多.
She enjoyed the concoction of foreign dishes.
她喜欢调制外国菜.
热门汉译英
channel
more
top
everywhere
live
they
meat
by
noises
happiest
father
architectures
exams
concerto
l
tuned
excerpt
i
foolish
scans
novel
blindfast
echoed
winnings
game
any
plan
nestled
new
热门汉译英
来
解除负担
踢高球
学期
书记
单元
鬼魂
循规蹈矩的
色蛋白
偷
实验
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
高级官吏的家属
仓库
已知数
汇合
凡人
恩惠
预先吃饱
空斗石墙
掩饰
一阵风
模块
教诲者
焦
性别自体显示
措施
麦芽制品
充其量
默认的
镍铁陨石
贵族的
专著
镍铬铁耐热合金
呋喃妥英
招
慈善机关等的
亲自的
昔时为一独立王国
主持会议的
专利
亲近
精巧地制作
支气管语音
大狐猴科
应得报酬
奥雷曼
最新汉译英
inactivity
freeze-frame
gaping
linkmen
place
announced
chops
rattled
pro
headmaster
wiping
aced
sciences
supported
hi
demonstrates
belong
broadcast
boyhood
indemnity
trains
definable
condition
hydrodealkylation
slated
Donington
hear
bona
fide
最新汉译英
深奥的
斜率
艺术作品的
轻易可得的
变得不修边幅
串
规格一致的
滋养
排除
适于探测的
狂
党参
腐
认
西席
强制子句
愚蠢的
夹具
丑陋的人
二苯甲烷类
以摇动弄好
络筒
不和谐的
君臣关系的
炮铜色
测辐射热仪的记录
注明
一种打击乐器
作为
复习功课
坚定不移的
高于
胸围
谋生之道
板
混合径赛
劈叉
红细胞生成素原
冠于人名
触处皆是
版画
零能见度
古代的臼炮
清晨
一件事
赐予
同质双链
习语
例如