查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他成为了劳工运动中举足轻重的人物。用英语怎么说?
他成为了劳工运动中举足轻重的人物。
He became a colossus of the labour movement.
相关词汇
he
became
colossus
of
the
labour
movement
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
became
v. 变为,成为( become的过去式 );
colossus
n. 巨像,巨人,大国,大企业;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
labour
n. 劳动,劳工,分娩,临产阵痛,工作,活计;vi. 劳动,努力,艰难行进,分娩,产前阵痛,使疲倦;
movement
n. 运动,活动,动作,举动,乐章;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Q .5 What is the theme of the last two chapters on Colossians?
问题5:歌罗西书后两章的主题是什么?
The ship victualed at Colombo.
那艘船在科伦坡装贮食物.
They secretly entered into collusion with the northern warlords.
他们喑中和北洋军阀勾结起来.
Colonitis and rectum cancer have what symptom respectively, relative?
结肠炎和直肠癌分别都有什么症状, 有关系 吗 ?
He received a long-distance phone call from his girlfriend in Colorado.
他接到女朋友从科罗拉多打来的长途电话。
He became a ticket collector at Waterloo Station.
他在滑铁卢车站当上了一名检票员。
Introduced colophony of tall water imbibition domestic and international production, market condition.
介绍了高吸水性树脂国内外生产 、 市场情况.
A pheasant called from the fields . Jack , the collie, barked twice out in the yard.
田野有一只山鸡鸣叫, 杰克----那小狗----在场院里吠了两声.
I looked at the Colonnade . I looked at the grass, my shoes.
我望望白宫的廊柱, 望望草地, 望望自己的鞋子.
Colombo: I should have brought more of my people.
哥伦布: 我应带更多手下来.
Cologne is not so very far down-river from Mainz.
科隆在离美因茨并不遥远的下游方向。
This material has been extracted from "Collins Good Wood Handbook".
这些材料摘自《柯林斯优秀木材手册》。
A collimating unit is designed for temperature feedback control in real time by using equilibrium techniques.
利用热平衡技术,设计了一套温度实时反馈控制的凖直装置.
The name of our company will be changed to ( Colombian Corp. ).
我们公司的名称更名为哥伦比亚公司.
热门汉译英
blacked
letup
by
about
site
Tuesday
they
Twice
have
got
else
from
said
presented
encountered
your
part
stories
Singer
generated
stopped
lie
please
startling
here
explicitly
oyster
argued
greatest
热门汉译英
企鹅
请
来
光线
带状地带
押韵
段落
字母
坐棘鱼科
犯罪现场
无可胜数
解块
权力
效果
风棱石
转接板
平板车
可逼近性
危险
食堂
爱好者
送达
蒸散
要点
补片
马龙
展览目录
小组
槽口刨
背包
中亚
蒸发率
长期抑郁
吵闹
邮局协议
使遵守
等等的物
精神贯注过强
未經考慮地
一杯
缩酮
警惕
低微
进攻
马尼拉麻制的
同名的
滑柱菌屬
表示因果关系
轮毂
最新汉译英
lama
growled
brakeage
dutiful
allows
headway
pretexts
greave
appease
wanting
Horoscopes
thousand
Ember
my
evolvement
winnings
chapped
designs
silicoferrite
rendered
resisted
countable
tourist
encephalon
cystipathy
boathouse
almshouse
improves
boundless
最新汉译英
笨拙的工人
波浪对海岸的冲击
打字机等的
催泪性毒气
性腺机能亢进
浑厚
沸水或蒸汽造成的
一种小面包
背面涂胶
高胱氨酸血
以笑来驱除
糙面粗哔叽
查阅
渐减地
牛肝菌属真
像骑士般地
除数
摇木马
使必需
怪癖
锡生藤新碱
日发的
赐予
色谱板
剥夺权利
马蹄属
演播室
最合乎要求的事物
雪纺
玩跷跷板
利昂娜
种痘
追猎者
水下运动的
电动测速仪
无法治愈
运动肌
但丁崇拜者
氰化溴甲苯
藏物
深思
割礼
左内唇根
洗地毯
十分讨厌的
继续向前
灰烬
差动齿轮
向舞台前方