查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He became a colossus of the labour movement.是什么意思?
He became a colossus of the labour movement.
他成为了劳工运动中举足轻重的人物。
相关词汇
he
became
colossus
of
the
labour
movement
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
became
v. 变为,成为( become的过去式 );
colossus
n. 巨像,巨人,大国,大企业;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
labour
n. 劳动,劳工,分娩,临产阵痛,工作,活计;vi. 劳动,努力,艰难行进,分娩,产前阵痛,使疲倦;
movement
n. 运动,活动,动作,举动,乐章;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Because the space is little, so bathroom colorific configuration needs skill most.
因为空间小, 所以浴室色彩的配置最需要技巧.
Colophony and other chemistry raw material with high quality and stable supply.
化工生产原料及环保树脂销售,保持高品质和稳定供应.
Turkin tapped him on the shoulder. "Sorry to interrupt, Colonel."
图尔金拍拍他的肩膀。“不好意思打断您一下,上校。”
Results have indicated that major sliding surfaces are happened to pass through colluvium and sandstone.
而所评估之潜在滑动面则多通过五弯仔地区之崩积层与砂岩层.
Neurons in the upper layers of the superior colliculus have well - defined receptive fields.
神经元在上丘的上层有明确的接收区.
This variant of breast cancer is known as colloid, or mucinous, carcinoma.
乳腺癌的多样性如所谓的胶样癌或黏液癌.
The colorant composition may be a liquid or a solid composition.
着色剂组合物可以是液体或固体组合物.
Market is the best efficient mechanism to collocate knowledge resource.
配置知识资源,市场机制还是最有效的方式.
I looked at the Colonnade . I looked at the grass, my shoes.
我望望白宫的廊柱, 望望草地, 望望自己的鞋子.
Dr Lee believes that men who exercise can halve their risk of cancer of the colon.
李医生相信,锻炼身体能使患结肠癌的风险降低一半。
Different animals in the colony had different manifestations of the disease.
在这一群体里,这种疾病在不同的动物身上有着不同的表现。
He became a ticket collector at Waterloo Station.
他在滑铁卢车站当上了一名检票员。
It uses the collider is the world biggest particle accelerator.
它所用对撞机是世界最大粒子加速器.
I always get the collywobbles before an interview.
我在面谈前总是心神不宁.
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表