查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
克雷斯蒂安·冯·巴尔:《欧洲比较侵权法》, 张新宝 译,法律出版社2001年版, 第183页.用英语怎么说?
克雷斯蒂安·冯·巴尔:《欧洲比较侵权法》, 张新宝 译,法律出版社2001年版, 第183页.
B . S . Markesinis and S . F . Deakin , Tort Law, 4 tth Edition, ( Clarendon Press, Oxford ) , p 36.
相关词汇
and
tort
law
edition
clarendon
press
Oxford
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
tort
--
law
n. 法,法学,规律,法制;vt.& vi. [口语、方言]诉诸法律,对…起诉,控告;vt. 控告,对…起诉;
edition
n. 版次,版本,(报纸、杂志的)一份,(广播、电视节目的)一期,(书、报、杂志等的)一版印刷总数;
clarendon
n. 字体略狭长一种铅字;
press
vt. 压,按,逼迫,紧抱;vi. 压,逼迫,重压;n. 报刊,记者,报道,印刷机,挤压,按;
Oxford
n. 牛津鞋(一种系鞋带的皮鞋)oxfords;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Each group was treated with citicoline ( CDPC ) as a primary treatment.
两组均采用胞二磷胆碱 静脉 滴注作为基础治疗.
Ancient Cisalpine Gaul included an area south and east of the Alps.
古代阿尔卑斯山南边的高卢地区包括阿尔卑斯山以南和以东的区域.
The dominant character of the cityscape is its poverty.
这个城市最鲜明的特征就是贫穷.
It'started off well, but he seemed to clam up towards the end.
刚开始很, 但是最后他似乎有些沉默.
Citronella does not cause harm to humans, pets or the environment.
香茅不对人, 动物和环境产生伤害.
Objective To evaluate the usefulness of MR cisternography in epidermoids of the cerebellopontine angle angle.
目的评价磁共振脑池成像在桥小脑角上皮样囊肿中的作用.
CISCO networking products and its basic configuration and management.
CISCO连网产品及其基本配置和管理.
He has divided the human relation into three modes: solidary social community, instrumental combo , and citizenhood.
他将人类关系分为三个基本模式: 团结性社群 、 工具性联合体与公民身份.
Corporate goal: To make Cisco Systems'name synonymous with the Internet.
公司目标: 使cisco系统公司的名字与因特网一样响亮.
The renew of village clansmen in contemporary China is already the fact without question.
村落宗族在当代中国的复兴已是不争的事实.
Staff members are trained to treat customers with civility at all times.
全体职员接受训练,以便在任何时候对顾客都以礼相待。
Objective : To analyze clinical effect of Fengshi decoction liver cirrhotic ascites.
目的: 观察蜂实饮治疗肝硬变腹水的疗效.
Clapper talk between two people is one type of clapper talk.
对口快板儿是快板的一种形式,由两个人共同表演.
CISC was the dominant approach because it conserved memory.
CISC是当时占主导的设计方法,因为它节省存储器.
热门汉译英
my
by
mule
i
l
site
consisted
noted
boarding
ban
thrives
changeable
quizzes
lie
relying
members
sciences
protoplast
excise
participants
primary
lay
Gemini
genres
from
pranced
six
overshadow
obsess
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
托架
向南
来
请
排队
排成直线
倍加
大大
蜂鸟
买通
克鲁
陈年的
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
有害的幼虫
科克本
岩柱
督促
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
存档
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
contours
disgustful
dreamiest
exuberantly
discredited
cheloid
extraterrestrials
DQDB
groundbreaking
locus
imitating
fluky
input
lubropump
office-clerk
pot-hole
ibises
frontiersmen
headman
licensees
historian
lithogeny
da
misjustice
mythical
floc
scant
pin
formulated
最新汉译英
按部就班地
各种工艺的
中取出
令人开心的
二头政治
公共电话亭
令人深思的
合宜的
冰川
内眦赘皮
怜悯
后生木质部
星
源自于
的稳定
特大飞行器
牵线
罕有
越来越多地
角蛋白酶
软骨营养障碍
吸引或引起
与敌对力量相关的
不利条件
亚麻线
使成为间接属国
优越于
转接板
九十的
以此方式
代表作品集
图元文件
可供油炸的食品
图标的
大使的职位
剩余财产
喜剧的
强迫性地
急促不清的话
淋球菌血症
絮凝丹
特定人群
运动员更衣室
接受遗赠者
投保
责骂的
收款员
隔成小室的
需付费的