查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我的狗喜欢追捕兔子。用英语怎么说?
我的狗喜欢追捕兔子。
My dog likes chasing rabbits.
相关词汇
my
dog
likes
chasing
rabbits
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
dog
n. 狗,蹩脚货,丑女人,卑鄙小人;v. 困扰,跟踪;
likes
n. 爱好,喜欢的东西;v. 喜欢( like的第三人称单数 ),(与 would 或 should 连用表示客气)想,想要,喜欢做;
chasing
v. 追赶(chase的现在分词),追求,努力获得,急奔;
rabbits
n. 兔子( rabbit的名词复数 ),兔子皮毛,兔子肉,野兔;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Large amount of disputes occurs spontaneously shipowner and charterer on this case.
船东和租船人围绕这个内容产生的纠纷为数不少.
Train No. 19 for Chare Cross is leaving directly.
开往查尔林克罗斯的19次列车马上就要开了.
As a rule, the buyer is responsible for chartering a ship or booking the shipping space.
一般说来, 买方负责订船只舱位.
Skin is easily irritated, chapped, chafed, and sensitized.
皮肤很容易受到刺激、发生皴裂、擦得红肿和出现过敏。
September is a changeling busy as squirrel in a hickory tree, idle as a languid brook.
九月忙来如胡桃树上的松鼠, 闲来如缓缓流淌的溪涧.
Here lie the mortal remains of George Chapman, eg as an inscription on a tombstone.
乔治.查普曼的遗体葬于此处(如墓碑上的志文).
The core of the Confucius ideas is charitableness and the start of it is courtesy.
孔子的思想是以“礼”为出发点,“仁”为核心的思想体系.
Johnson's easy charm contrasted sharply with the prickliness of his boss.
约翰逊的亲和力和他老板易怒的性格形成了鲜明的对比。
He has admitted the charge and will be sentenced later.
他已经认罪,会在晚些时候宣判。
The town itself was full of life and character.
这个城市本身充满活力,个性十足。
The fire charred the woodwork.
火把木建部分烧焦了.
He was greeted by the chant of "Judas! Judas!".
人们看见他就反复不停地喊:“犹大!犹大!”
The structure development of coal chars under high temperature reducing conditions was studied.
研究了在高温还原性条件下煤焦的孔隙结构的变化规律.
Officials are awaiting positive identification before charging the men with war crimes.
在以战争罪起诉这些人以前,官员们一直在等待他们身份的核实。
热门汉译英
my
by
mule
i
l
site
consisted
noted
boarding
ban
thrives
changeable
quizzes
lie
relying
members
sciences
protoplast
excise
participants
primary
lay
Gemini
genres
from
pranced
six
overshadow
obsess
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
托架
向南
来
请
排队
排成直线
倍加
大大
蜂鸟
买通
克鲁
陈年的
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
有害的幼虫
科克本
岩柱
督促
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
存档
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
contours
disgustful
dreamiest
exuberantly
discredited
cheloid
extraterrestrials
DQDB
groundbreaking
locus
imitating
fluky
input
lubropump
office-clerk
pot-hole
ibises
frontiersmen
headman
licensees
historian
lithogeny
da
misjustice
mythical
floc
scant
pin
formulated
最新汉译英
按部就班地
各种工艺的
中取出
令人开心的
二头政治
公共电话亭
令人深思的
合宜的
冰川
内眦赘皮
怜悯
后生木质部
星
源自于
的稳定
特大飞行器
牵线
罕有
越来越多地
角蛋白酶
软骨营养障碍
吸引或引起
与敌对力量相关的
不利条件
亚麻线
使成为间接属国
优越于
转接板
九十的
以此方式
代表作品集
图元文件
可供油炸的食品
图标的
大使的职位
剩余财产
喜剧的
强迫性地
急促不清的话
淋球菌血症
絮凝丹
特定人群
运动员更衣室
接受遗赠者
投保
责骂的
收款员
隔成小室的
需付费的