查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
通过交替性离心过滤和混合,它们被去掉甘油.用英语怎么说?
通过交替性离心过滤和混合,它们被去掉甘油.
They were deglycerolized by alternately centrifuging and mixing.
相关词汇
they
were
by
alternately
centrifuging
and
mixing
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
例句
The storms had abated by the time
they
rounded Cape Horn.
他们绕过合恩角时,暴风雨已经减弱。
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
例句
Shops, houses, and vehicles
were
set ablaze.
店铺、房子和车辆全都陷于火海。
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
例句
...expensive make-up that we saw being advertised
by
a beautiful model...
我们所见的由一位漂亮模特代言的昂贵化妆品
alternately
adv. 轮流地,交替地,交互,更番;
例句
He could
alternately
bully and charm people.
他一会儿欺负人一会儿取悦人。
centrifuging
n. 离心法,离心过滤;
例句
They were deglycerolized by alternately
centrifuging
and mixing.
通过交替性离心过滤和混合,它们被去掉甘油.
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
mixing
n. 混合,混频;v. 混合( mix的现在分词 ),(使)结交,相容,平安相处;
例句
Pour the melted butter into a large
mixing
bowl.
把熔化的黄油倒在一个搅拌用的大碗里。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The advisory group has outlived its usefulness.
顾问组已失去了它的作用。
And solve this problem to anile mine more show pressing.
而解决这个问题对于衰老矿井更显迫切.
Pour the broth through a strainer.
把肉汤倒进滤网滤一下。
the pith of her argument
她论据的核心
desperate attempts to stave off civil war
孤注一掷地避免内战的努力
There are all kinds of ships in a quay.
码头停泊各式各样的船.
Winifred had thought it would be'amusing'to see this far - famed hostelry.
维妮佛梨德觉得见识一下这个远近闻名的小酒店倒也 “ 有趣”.
Mr Garcia said his conscience was clear over the jail incidents.
加西亚先生说他对监狱中发生的事件问心无愧。
To Wilson and House this was a crushing blow, almost a betrayal.
对威尔逊和豪斯来说,这是致命的打击, 几乎是一种背叛.
He was killed in a car wreck.
他在一场车祸中丧生。
热门汉译英
discography
he
degraded
ironclad
juniors
designed
work
fullback
blacked
mould
cowboys
independent
homesick
splits
illusory
dour
turbines
spitting
fishworm
sanitize
disturbs
carriers
eldritch
Christabel
oblivion
educated
cornered
reds
cardcase
热门汉译英
秩序
总的说来
过去
白罩袍
沥青砂胶的
单独地
罗马历史学家
吵闹的
职业选手
深暗的
跳绳
聪明地
激进的
大晶格
下边
金属组织学
保持健康
琴鸟科
拜占庭帝国的
米德
离题的
有口才的
粘土
耳塞
戏子
前缀
土砖
蒸热
异构
杜埃
命题
脚印
血缘
孔雀
原由
各类
瘠土
花农
搭乘
口才
列伊
炸毁
严重
乱冲
油灰
傻气
妻子与人通奸的人
活动顶篷式汽车
无双的人
最新汉译英
shredded
alien
thief
airfield
demanding
notorious
scrupulous
canary
sniffing
carry
plains
class
Restarting
thereon
copying
risky
art
hyacinth
steamed
wander
destinations
locked
doubtful
balloon
guts
budget
handout
unit
clung
最新汉译英
习语
剪断
帝国
决胜跑道
政治家
呓语
职权范围
等相关线
突发奇想
奉迎者
小锥兽属
四人赛艇
铝直闪石
岗亭
货币贬值
滚热
耍阴谋
打趣话
迫近的危险
艾杜糖
往后
软流层
英泥
乙醇酸盐
食草者
不能想像的
发起人
公断人
马里亚纳群岛
致函
人工呼吸补助器
鱼尾板
有知识者
制作干草者
呈蓝色
钙磷铁锰矿
铅笔雷
勉强人做
半乳糖酶
炽热地
天体光度计
睁大眼睛瞪视
分神
阿姆柯磁性铁
小喜剧
后继者
有接受力的
同形配子产生
被监禁的