查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
坎特伯雷故事集是乔叟. 杰夫里的杰作.用英语怎么说?
坎特伯雷故事集是乔叟. 杰夫里的杰作.
P . S The Canterbury Tales is Jeffrey Chaucer's masterwork.
相关词汇
the
Canterbury
tales
is
Jeffrey
masterwork
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
Canterbury
n. 乐谱架;
tales
n. 候补陪审员召集令,传说( tale的名词复数 ),(尤指充满惊险的)故事,(精彩但不一定完全真实的)讲述,传言;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
Jeffrey
n. 杰弗里(男子名);
masterwork
n. 极品,名著;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
What does she mean by cancelling her performance ? ie Why has she done it?
她取消自己的演出是什麽意思?
His dog has a canker in its ear.
他的狗的耳朵上有一处溃疡.
Cantaloup and Hami melon which kinds of fruit is delicious?
香瓜和哈密瓜哪种水果好吃?
A certain kind of scientific candour is a very important quality.
具有科学的公正态度是十分重要的品质.
All right, but you are going to regret it, Candlewick laughed.
“好吧, 但你一定会后悔的, ”蜡烛芯笑着说.
Cancellous allografts incorporate to host bone, as do autogenous cancellous grafts.
同种异体松质骨与宿主骨混合与自体松质骨移植相似.
His fingers were still stinging from the caning he had had.
他的手指经过鞭打后仍旧感到刺痛.
Objective To construct Giardia canis virus ( GCV ) transfection vector.
目的构建犬贾第虫病毒 ( Giardiacanis virus,GCV ) 转染载体.
All this we cando.
这一切我们都能做到.
KRAMER: George, I want you to taste this cantaloupe.
克雷默: 乔治, 我要你尝一下这甜瓜.
Suddenly a cantaloupe - size rock tumbled from the truck's load.
突然,一块甜瓜大小的石头从负载的卡车上滚落下来.
Stuffing Candied yams. Baked ham. And lots of cakes and cookies.
配料,蜜番薯, 烤火腿, 还有各种蛋糕和饼干.
Johnson was plainly a canny individual.
约翰逊显然是个狡猾的人物.
He argues that he is the true candidate of change.
他争辩说他才是真正能带来变革的候选人。
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病