查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
腐烂的物质可以产生恶臭的致癌物质乙醛.用英语怎么说?
腐烂的物质可以产生恶臭的致癌物质乙醛.
Cankered material can produce effluvial carcinogen aldehyde . 2.
相关词汇
cankered
material
can
produce
effluvial
carcinogen
aldehyde
cankered
adj. 溃疡的,腐烂的,不怀好意的;v. 使溃疡( canker的过去式和过去分词 ),受到腐蚀,生黑腐病,溃烂;
material
n. 材料,原料,素材,布,织物,适当人选;adj. 物质的,肉体的,重要的,决定性的,辩证的,推论的;
can
aux. 能够,可以,有机会;n. 金属罐,一听,金属容器;vt. 将…装罐保存,炒…鱿
produce
vt.& vi. 生产,产生,制作,创作;vt. 制造,出示,引起,[经济学]生利;n. 产品,产量,产额,结果;
effluvial
adj. 恶臭的;
carcinogen
n. 致癌物;
aldehyde
n. 醛,乙醛;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It was cool . I got the lead on some places where I cando comedy gigs.
我将带他们到某个地方去,这样我们就能演喜剧了.
Make an infusion by boiling and simmering the rhubarb and camomile together.
将大黄和甘菊一起煮沸再用文火炖,熬成汤药。
Nergal and Ninurta destroy the Spaceport and the errant Canaanite cities.
尼格尔和尼奴塔毁灭了太空船发射降落场和周游的迦南城市.
His fingers were still stinging from the caning he had had.
他的手指经过鞭打后仍旧感到刺痛.
The candle had burned down to the socket of the candlestick.
蜡烛一直烧到烛盘底上.
From what I hear, half the campus is lusting after her.
从我听到的来看,半个学校的人都想和她上床。
a tireless campaigner for human rights
不屈不挠的人权运动参与者
Cankered material can produce effluvial carcinogen aldehyde . 2.
腐烂的物质可以产生恶臭的致癌物质乙醛.
Back then, women on TV were mostly seen as eye candy.
那时候,电视中的女性大多都被看作花瓶。
His dog has a canker in its ear.
他的狗的耳朵上有一处溃疡.
Nat is candid about the problems she is having with Steve.
娜特对她眼下和史蒂夫之间的问题毫不隐瞒。
He played a cameo role, that of a young Aids patient in hospital.
他扮演一个非常出彩的小角色:一名住院的年轻艾滋病患者。
He wonders if the different influences might not cancel each other out.
他在想,各种影响能不能相互抵消。
to read by candlelight
在烛光下阅读
热门汉译英
rode
posing
blacked
Twice
went
caused
resembles
son
your
poor
they
called
letup
strait
fostering
idioms
plans
Make
all
stopped
mainly
munching
boundless
horses
oxide
fountain
stands
BS
deduct
热门汉译英
自異體受精
请
地球人
水舀
弹压
应受
社会事业机构
克奇
唆使
作品
内奸
吃或喝的
平淡无奇
电致发光的
某
梭内的
散
赞比亚西南部城市
阿托
鸟叫
副修科目
汲取
重氢
出产
冶
大大
艺术等的
拆析
包布
分娩
托钻
干呕
降频
藏物
尊驾
戈登
指明
阁下
青鲈
装船
血虚
长牙
原故
使用次数
退化
异样
吸引
旅馆中洗熨衣服的
开拓
最新汉译英
justiciar
contracted
plans
competing
forbid
captious
electrocardiograph
allowed
pursuits
hydromelanothalite
hepatocholangeitis
glucocerebrosidase
galvanoacupuncture
electrocardioscopy
exams
said
disproportionately
intrabiopelmicrite
dimethyltryptamine-DMT
complimenting
ethanedisulphonate
hydrosilicocarbons
ferromagnetography
chromolithographer
ferroanthophyllite
dimethyltryptamine
formulating
Accident
corked
最新汉译英
微衍射
大理石等的
头巾
主英国英语
小心翼翼地
拟定议定书
科学家
彻头彻尾的
使信服
弹簧弹力仪
面筋筋力仪
温柏树
步带
丙酮雷琐辛
迫在眉睫
氢硅碳化合物
不铺张的
把心得书写成文
病原體
事故中
显微荧光测定法
钴铁
抽泣
熄
离子发生器
未经编辑的
电平
講明意圖
主要倾向
才华高的
角被割下的动物
跳吉特巴舞的人
搅拌金矿的铁器
长途旅行者
流体绕过钝物体时
大公共娱乐场
中产阶级文化
日发的
向上的
甲醛胶
狂暴者
消偏镜
预期者
铁壳的
间发的
左撇的
胆囊瘤
梭内的
极乐的