查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这是谁的遗训?用英语怎么说?
这是谁的遗训?
The pendulum ticks callously, heartlessly.
相关词汇
the
pendulum
ticks
callously
heartlessly
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
pendulum
n. 摆,钟摆,摇摆不定的事态(或局面);
例句
The
pendulum
has swung back and the American car companies have made dramatic advances in safety...
三十年河东,三十年河西,美国汽车公司在安全方面已经取得了巨大进步。
ticks
n. (表示正确无误的)记号( tick的名词复数 ),一会儿,赊账,钟的嘀嗒声;
例句
...chemicals that destroy
ticks
and mites...
杀灭蜱和螨虫的化学品
callously
ADJ-GRADED 无情的;冷漠的;狠心的;
例句
Sri Lanka has
callously
ignored calls for a humanitarian cease - fire .
斯里兰卡无情地忽视人道 停火 的呼吁.
heartlessly
--
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I thought it was rather ungrateful.
我觉得这样做有些忘恩负义。
If the charcoal does fail to light, use a special liquid spray and light it with a long taper.
要是木炭确实着不了的话,使用一种特殊的液体喷剂,再用长木片将其点燃。
Signs directed traffic to a detour.
路标将来往车辆引向绕行的路。
She's always going on at me to have a baby.
她一直唠叨着要我生个孩子。
Soot makes smoke dark and blackens walls.
烟灰使得烟成黑色,并熏黑了墙壁.
...immigrant visas.
移民签证
...female infertility.
女性不孕症
There are many footpaths that wind through the village.
有许多小径穿过村子.
The surgeon made a small incision in the patient’s cornea.
外科医生在病人的眼角膜上切开一个小口。
I do not need to be pregnant to kick your arse.
我不用怀孕也能海扁你一顿的.
热门汉译英
channel
simple
oversees
by
inefficient
much
more
blacked
here
take
make
fastest
overcast
from
your
life
everywhere
site
devour
essence
game
erased
nine
part
persons
installed
try
correct
history
热门汉译英
光线
偷
朋友们
关注
血压计
政治活动
界面
停车场
挂架
书法
窗台
存档
层次
基础代谢测量法
保持称号的时期
异种免疫
轻描淡写的
依次地
作客
整洁漂亮的
二液界面的
旅馆住客
筹码
考虑周到
加价
宾格
宾
主
教皇的仆人
过度增大
亚美利加
一道菜
付出
气体张力测量法
住客
生活过程
次序
向右
不可能实施地
出没
界面的
宾格的
簸在海浪中颠
农奴
奴仆似地
渠魁
太阳
名次
坦桑尼亚东北部
最新汉译英
mop
gaunt
welcoming
judical
acclaimed
translating
Juan
gumshoe
Matthew
skipped
guessed
cartons
brainchildren
secondary
Acinonychinae
Acipenseridae
associates
Snape
ae
heroism
depend
fenced
sixes
generated
adage
fusible
tilling
kill
assigned
最新汉译英
筹码
美洲虎
极重要的
无一技之长者
幽默
英勇精神
瓶颈
爱好者
角膜切除术
尾翼
城镇
木棉
硬面包圈
敷抹器
周韧的
食堂
擒纵轮
擒纵机构
阿朴樟脑
阴蒂头
喀斯特
行政机构
秘密机构
醣酵解
心律失常
教科书
全部情况
填鸭式主义的教师
以便了解情况
茅厕
厕所
情况
女教师
阴蒂炎
阴蒂
教师
分析
集成
炉门
十六醇
小野兔
牙刷
后效
野兔
轻量级拳击手
癸醇
撙节
列阵
阵列