查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
炼油厂和石油化工生产中生成各种副产气体.用英语怎么说?
炼油厂和石油化工生产中生成各种副产气体.
Refinery and petrochemical operation produce a variety of byproduct gases.
相关词汇
refinery
and
Petrochemical
operation
produce
variety
of
byproduct
Gases
refinery
n. 精炼厂,精炼设备,提炼厂,冶炼厂;
例句
In March Mr Salinas shut down the city's oil
refinery
at a cost of $500 million and 5,000 jobs.
3月份,萨利纳斯先生关闭了该市的炼油场,造成5亿美元的损失,并使5,000人失去了工作。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
Petrochemical
--
例句
The article introduces the application status of MMT antiknock additive in Jinxi
Petrochemical
Company.
介绍了MMT抗爆剂在中国石油锦西石化公司的使用情况.
operation
n. 操作,经营,手术,[数]运算,作用;
例句
...the
operation
a patient has had.
病人做过的手术
produce
vt.& vi. 生产,产生,制作,创作;vt. 制造,出示,引起,[经济学]生利;n. 产品,产量,产额,结果;
例句
Different economies, with different currencies, should not be aggregated to
produce
uniform policies...
不同的经济有着不同的货币,不应该视为一体以制定出统一的政策。
variety
n. 多样,种类,杂耍,变化,多样化;
例句
They enjoy participating in a wide
variety
of activities, both locally and further afield...
他们乐于参与本地及外地的各种活动。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
byproduct
n. 副产品,意外结果,副作用;
例句
Sugar and its
byproduct
are the basis of the island's economy.
糖及其副产品是这个岛国经济的基础.
Gases
[医]气体;
例句
These
gases
pollute the atmosphere of towns and cities.
这些气体污染了城镇的空气。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Let them talk about me; I'll be dead, anyway...
随他们怎么说我吧;我反正是要死的。
Could it be effected without impairing his reputation as well as his fortune?
他能否不损害他的声誉和财富而办到这一点 呢 ?
He has a large practice in London.
他在伦敦的医务所有很多病人。
The neighbours' kids are the bane of my life .
街坊邻居的孩子让我生活得很不安宁。
The duality illustrated in Mailer's work is rather different.
表现在梅勒作品里的二重性有点不同.
She assigned her whole estate to a charitable organization.
她把她的全部房产转让给一个慈善机构。
THE statistics are frightening: binge drinking is threatening the lives and health of countless young Victorians.
那些统计数字令人心惊肉跳: 狂欢饮酒正在威胁着无数维多利亚州年轻人的生命和健康.
Then the growing season began, swamping us under wave after wave of produce.
接着一次是生长季节到了,一波又一波的农产品潮涌而来, 弄得我们应接不暇.
They have the functions and powers in their hands.
他们手里掌握着职权。
...a little girl down with that nasty bout of measles.
在麻疹肆虐时染病的小女孩
热门汉译英
actual
method
dog
treat
certainty
apprising
else
murkier
channel
Dear
fettered
aim
Cameroon
backwoods
banting
captain
pattern
fitros
jammer
teaspoons
administer
morsel
candour
Laundry
amie
warned
forebody
straightway
grail
热门汉译英
和足球运动有关的
虾罂
牢牢
氟量计
氯曲米通
磷酸盐薄膜防锈法
韧炼
招降
查尔顿
抗幻觉剂
腺柄
尖脊
废立
抗胰酶
可汗
赛马骑师
骑师
保持健康
毫寸
反抗
泌乳障碍
尖叫声
相传原为奴隶
胍氰定
碧玄岩
苔藓类的植物
抗干眼病的
膀胱内压测量图
抗胰
学生
全心全意地
恭敬顺从的
小部分
饮马池
统辖的
屋顶
冒充者
过氧化氢
散黑穗病
色素减退
胞质内的
列普他唑
透膜性的
大院内的
乌托邦的
有损耗的
易控制的
洗擦
洗必太
最新汉译英
encasing
banting
bantingism
Scriptures
relegate
destroy
occasion
toiling
chromiderosis
autolysin
charivari
charivaris
bolstering
bolstered
bolster
famous
Hylobates
artistic
blow-out
Loxocalyx
antiflux
kurchinine
kurchi
ps
kinking
whirring
atenolol
handyman
fibrilia
最新汉译英
发出轰响的东西
减肥疗法
恭敬顺从的
二苯甲烷类
英国英语语法
尖锐化
色汗症
风成碎屑岩
卢卡斯维尔
交流声消除
以摇动弄好
舌形石
恶棍地
下颌面骨发育不全
大残杀
双嘴砧
大鱼叉
无礼地
呼出的
弥散性
机能性
使扩散
大嵌条
原子笔
烟囱罩
氯罗散
另类的
抗毒素
标志符
恭敬的
洗衣房
君臣关系的
心扩大
复归权
内弯的
大傻瓜
吟唱
使粒子分散
粗心大意地
溃疡成形术
不正地
库契碱
马沙拉白葡萄酒
落后的边远地区
库契次碱
抗糖尿病发生的
地球物理学者
苯甲酰甘氨酸
库契