查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们花了36个小时穿过茂密的莫桑比克丛林。用英语怎么说?
他们花了36个小时穿过茂密的莫桑比克丛林。
They walked through the dense Mozambican bush for thirty six hours.
相关词汇
they
walked
through
the
dense
Mozambican
bush
for
thirty
six
hours
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
例句
The storms had abated by the time
they
rounded Cape Horn.
他们绕过合恩角时,暴风雨已经减弱。
walked
v. 走,步行,散步( walk的过去式和过去分词 ),(鬼魂)出现,陪伴…走,徒步旅
例句
Her lover
walked
out on her after she had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
through
prep. 通过,穿过,经由,透过,凭借;adv. 从头到尾,彻底,自始至终;adj. (电话)接通,通话完毕,有洞的,直达的;
例句
The proposal was instantly voted
through
with two to one in favour, accompanied by enthusiastic applause...
在热烈的掌声中,提案以2比1的优势很快通过了表决。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
dense
adj. 密集的,稠密的,浓密的,浓厚的,愚钝的;
例句
They walked through the
dense
Mozambican bush for thirty six hours...
他们花了36个小时穿过茂密的莫桑比克丛林。
Mozambican
adj. 莫桑比克的;
例句
They walked through the dense
Mozambican
bush for thirty six hours...
他们花了36个小时穿过茂密的莫桑比克丛林。
bush
n. 灌木(丛),[机械学](金属)衬套,[电学](绝缘)套管,类似灌木的东西(尤指浓密的毛发或皮毛);vi. 丛生,灌木般丛生,浓密(或茂密)地生长,生密枝;vt. 加(金属)衬套于,加套管于,用耙耙平(耕地),以灌木(或灌木丛)装饰(或覆盖、围绕、围住、支撑、标志、保护等);adj. (豆科植物等)如灌木般长得低矮的,粗野的,粗鲁的,粗糙但实用的;
例句
They walked through the dense Mozambican
bush
for thirty six hours...
他们花了36个小时穿过茂密的莫桑比克丛林。
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
例句
I've come looking
for
a bit of advice.
我特来讨教。
thirty
n. 三十,三十个,三十年代,三十的记号;adj. 三十的,三十个的;num. 三十,三十个;
例句
I saw a man in a blue jacket
thirty
metres ahead of me...
我看见在我前面30米处有一个身穿蓝色夹克的男人。
six
n. 六,六个,六岁,六点;num. 六,六个;
例句
...the acquittal of
six
police officers charged with beating a suspect...
对6名被控殴打嫌犯的警官作出的无罪判决
hours
n. 小时( hour的名词复数 ),固定时间,一小时的时间或行程,重要时刻;
例句
The workforce have recently been calling for their working
hours
to be reduced. Many companies have accordingly switched to a five-day week.
工人们最近一直在呼吁缩短工作时间。许多公司于是转成了一周五天工作制。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It was a time for mourning and lamentation.
这是一个沉痛悼念的时刻。
Ted grinned in evasion and cleared his throat.
特德咧嘴笑了笑,避而不谈,然后清了清嗓子。
She decided on a beige cashmere sweater.
她决定穿一件米色羊绒毛衣.
She is a booster of the local girls’ club.
她是当地少女俱乐部的积极支持者。
Whoever stands by the roadway cheering for Queen Victoria dishonours Ireland.
不管谁站在路上为维多利亚女王欢呼,谁就会给爱尔兰带来羞辱.
La pr � � xima vez que compro televisor, comprar é uno port á til.
下次买电视机时, 我要买一台手提式的.
A century ago, eastern Germany was an agricultural hinterland.
一个世纪前, 德国东部是个农业的内陆地区。
The cargo is being discharged into lighters.
正在往驳船里卸货.
The owner of the shop came up to see what was the matter.
店主走过来, 看看出什么事了。
Without falling in love with Colette, he was for a time her teacher and good friend.
他并没跟高兰德谈恋爱, 因此他们维持了一阵师生和好友的关系.
热门汉译英
i
l
simple
too
line
all
much
analytical
lesson
pro
a
Folding
ll
sitting
threat
dictionary
encourages
folklore
yesterday
they
will
lingered
radio
India
encouraging
costa
alphabet
unkind
red
热门汉译英
思想或行动等的
马具
欺骗性
广告客户
某人负责的
盐渍的
阿拉伯国家沿海的
复习功课
萌芽
防风夹克
多样化
肯定
兴奋肌肉的
存档
磁生物学
标记地
单元
去相关器
悬木制动器
很小的
一般的人
咝咝地冒油
一步
蜿蜒移动
学生的
专题论文
提供住宿
泄露秘密
水柱脉搏描记器
水温自动调节器
扬声器
指腕动度测量器
麦麦克斯存储器
编织机器
惡性
焦心
省却
仿大理石花纹
起斑纹
欢愉
压花纹
开心地狂笑
卵石花纹
花马
使有大理石花纹
花纹
异戊腈
联动跳闸
氧化丁烯
最新汉译英
beating
circled
raced
fairleader
greets
gastronomer
patrolling
rides
acetometer
expansive
straight
corded
itemization
lured
creativity
immortalizes
lymphatology
lymphology
gametology
enabling
astronomers
Tribute
offices
cuddly
high
bloodedness
new
pack
deservedly
最新汉译英
摩纳哥
资格赛
跳字计数器
猜字游戏
政党
配子学
淋巴学
炮铜色
及其可笑的事物
讯断
乘雪橇
应得地
生密枝
送入医院
做宣传
生息
意思
生搬硬套
强国
去相关器
高山上的
迟缓地
结婚前的
纯正的
肠冲洗器
天河石
丝绸
美声女神蜂鸟
不能分辨的
不重要的事物
极好的人
脾气暴躁的老妇人
绿长石
吸引住
亚马逊河的
基础理论
续篇
危险因素
悬木制动器
高潮
理解不了
磨器
蜂鸟
子器
存器
融资
器宇
排山倒海
劳资