查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我最大的嗜好就是蹦极跳.用英语怎么说?
我最大的嗜好就是蹦极跳.
My favorite hobby is bungee jumping.
相关词汇
my
favorite
hobby
is
bungee
jumping
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
例句
Racial discrimination is abhorrent to
my
council and our staff...
我的顾问班子和全体工作人员都对种族歧视深恶痛绝。
favorite
n. 特别喜欢的人(或物),喜欢的事物,最有希望获胜者(尤指马),收藏夹;adj. 喜爱的,宠爱的,中意的; [美国英语] = favourite;
例句
You can use this software to burn custom compilations of your
favorite
tunes.
你可以用这个软件来刻录你最喜欢的乐曲。
hobby
n. 业余爱好,嗜好,兴趣,小马;
例句
...a
hobby
which led to a whole new world of friendship and adventure.
打开了一片充满友谊和冒险的全新天地的爱好
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
bungee
n. (轰炸机)炸弹舱启门机,(飞机)过度操纵防止器,跳簧;
例句
to go
bungee
jumping
去蹦极
jumping
adj. 用于跳跃的;v. 跳( jump的现在分词 ),跳过,快速移动,(因吃惊、害怕或激动而)猛地一动;
例句
Many farms are
jumping
on the bandwagon and advertising organically grown food...
很多农场正赶潮流宣传有机食品。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
From the plane we saw the city below agleam with lights.
我们从飞机上看到了下面灯光闪烁的城市.
Dad’s good humour had taken a beating.
爸爸的好心情被破坏了。
...a thriller about two men who murder a third to see if they can get away with it.
关于两个男人为了看看是否能成功逃脱惩罚而去谋杀另一名男子的惊悚片
I'll find out about planes to New York.
我去打听一下飞纽约的班机。
People with rail season tickets will get refunds if trains are persistently late.
如果火车一再晚点,持铁路季票的人会得到退款。
Q 3 . How am I able to know if the Frequency Type Ionizer is working?
我怎么知道频率型负离子发生功能在正常运作?
She immured herself in books this morning.
她今天上午一直埋头读书.
All I wanted was to find out why you don't want to be promoted to forewoman.
我就要问你,为什么你不愿意升管车?
...the sharp tinkle of metal impacting on stone...
金属撞击石头发出的刺耳叮当声
The Prime Minister swept aside concern about the rising cost of mortgages.
首相对按揭费用上涨的忧虑置之不理。
热门汉译英
simple
channel
oversees
chores
pin
inefficient
juniors
much
kitting
lists
advanced
slumming
tricks
rudely
accepted
overcast
resource
tickets
significant
simplified
flecked
bellied
advance
persons
mean
itemized
iniquitous
delves
director
热门汉译英
跳绳
配料
盎格鲁撒克逊人
说正经的
恢复健康
血管神经胶质瘤病
一首诗
蛋黄酱
逐渐变少或变小
承认的
蒙默思郡
过分艳丽的
椭圆率
逛贫民区
特许经营权
锰铜
讨厌法国的
人化的
天兔座
磁致电阻
磁致电阻率
甲状旁腺功能亢进
游乐场
有记号的
欺负人
栗疹
焦点
泥沼状的
盟员
包钢
烯醇
刑事起诉书
白细胞三烯
导轨
锯木厂
肢端感症
秘方
肾旁的
马里亚纳群岛
用齿轮连接
齿轮
放声大哭
倒生的
使断奶
花色丝质大手帕
忸捏
方巾
氢化脱硫作用
爱奥尼亚的
最新汉译英
hours
canned
plot
staplers
stapler
astrometry
lavished
hilac
dahila
hila
hilum
faggots
dairies
spoilage
salvaged
grieving
dialkylphosphinate
bunnies
dialkyl
attachment
crones
crone
judges
jaywalk
way
iridocystectomy
sprigs
gayly
cholecystectomy
最新汉译英
必要物
订书机
重离子直线加速器
铅笔头
气象
乳品店
胆囊切除术
囊切除术
一本正经的人
奥森
把一部份分离出来
铆接
烙除法
半圆形
不重要的人
痔的
贪吃的人
开战
休战
停战
休战协议
进行手淫
圆形或环形物的
反弹
霍顿
有保留的
栖息处
大都会的
分节的
轻便马车的御者
再造的
高声说
一点儿
格拉威斯风
轻蔑地拒绝
使有胆量
生物发生的
拟人化
高佛尔酮
佛尔酮
钉胼
使离析
守场员的位置
同宗的
沿街叫卖者
叫卖者
幽门部
除冰
息肉