查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
帕特里克的粗鲁无礼很快使得莫妮卡的朋友们想走了。用英语怎么说?
帕特里克的粗鲁无礼很快使得莫妮卡的朋友们想走了。
Patrick's boorish rudeness soon drove Monica's friends away.
相关词汇
boorish
rudeness
soon
drove
friends
away
boorish
adj. 粗野的,粗鲁的,笨拙的,乡巴佬的;
例句
...their
boorish
rejection of the ageing movie star.
他们对这位老影星的无礼回绝
rudeness
n. 无礼貌,粗野,粗鲁,未加工;
例句
Harry's
rudeness
to everyone was becoming hard to take.
哈里对谁都粗暴无礼,这渐渐叫人无法忍受。
soon
adv. 立刻,马上,一会儿,不久,快,宁愿;
例句
The minister advised him to leave as
soon
as possible...
部长建议他尽快离开。
drove
n. 人群 ,畜群;v. 驾驶(drive的过去式);
例句
We
drove
east to Rostock, where my map led me astray.
我们驱车向东去罗斯托克,但地图却给我指错了方向。
friends
n. 朋友( friend的名词复数 ),资助者,同胞,指做傻事或烦人的事而说话者不认识的人;
例句
Old enemies can become new
friends
even if all their national interests are not in complete accord.
即使国家利益不尽相同,他们也可以化敌为友。
away
adv. 离开,远离,在远处,消失;adj. 不在的,遥远的,客场比赛;
例句
She accelerated
away
from the kerb.
她加速驶离了马路牙子。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
I thought we might go for a drive on Sunday...
我想星期天我们可以开车去兜兜风。
The sky was dark, stars were twinkling high above , night was reigning , and everything was sunk in silken silence.
天很黑, 星很繁,夜阑人静.
Availability: Applicable for skin with acne, rough pores and acarid which are common during adolescency.
适用肌肤: 粉刺,青春痘 、 毛孔粗大及有螨虫的青春期常见的面部皮肤问题.
It was already impossible to tell where the bullet had entered...
已经无法判断子弹是从哪里打进来的。
He is lame of both legs.
他两条腿都残废了。
He viewed his mission in life as protecting the weak from the evil...
他认为自己毕生的使命就是保护弱者不受邪恶势力的欺凌。
I'll call back after dinner.
我晚饭后给你回个电话.
This was utterly beyond her comprehension.
这让她完全无法理解。
An allergic response was diagnosed and she received IV chlorphenamine and dexamethasone.
她被诊断为过敏反应,并给予氯苯那敏和地塞米松静脉注射.
The greatest part of Europe is situated above the 45th degree of Northern Latitude.
欧洲绝大部分地区位于北纬45度以北。
热门汉译英
channel
l
blacked
unbridled
moving
combined
about
balanced
lie
underlined
manes
directions
too
puzzles
mortars
inferred
guidance
bow
fetters
utilities
record
cars
bargain
dignified
attaching
aspect
vicar
bothering
thousand
热门汉译英
乘地铁
购物中心
缺乏组织的团体
快乐舒畅的
大腿上要害部位
内阴茎
癖嗜学
笨重地移动
尤指恶性肿瘤
体育运动的
划掉
编年史的
一首布鲁斯乐曲
组成卡特尔
剔骨头
泪管闭塞
不付款地
过独身生活
最精彩的部分
载入编年史
骤然降下的一场雪
从东方的
师心自用
人的理解能力之外
奔涌向前
铜管乐队队员
不明智地
微欧计
硅氢化作用
去氧利血平
卫矛羰碱
暂住
获得成功的人
蚕茧酶
野蛮人的
巯基丁氨酸
轻便
科比特
薄板的
小妞
溴基安定
海岬
白虹
大雅
隐语
阴茎头炎
己烯雌酚
哥特式情趣
盗马贼
最新汉译英
Atlantic
argues
exerting
step
novel
decelerates
murmur
right
bushes
knowledge
balanced
chandeliers
brewers
thinking
obscured
antimissile
resembles
introduce
outset
effects
index
discourse
receivership
john
slow
air-range
divorces
boll
energized
最新汉译英
对称中心线
使后退
不相同
长期护理的
奥雷曼
天国
同种异体移植
鸽
在上涂黑色亮漆
装椽于
鸟嘌呤酶
锰酸盐
英国中部的都市
抗酸剂
瓜达康纳尔岛
黑唱鸫
叩头虫科
鲸类
小鱼际
丝毛葛
玛瑙纹玩具弹子
可溶性脂肪酶
以降调唱
叩头虫
烹饪学的
深水等温线
美洲驼
处女膜息肉
琉球人
胃肠气胀
欧乌头碱
背斜的
香气
看透
紧身连衣裤
大理石制品
呸
留长发者
赫歇尔环形山
马科动物
推成曲线
圆岗
大祭司的
茅菜
大嚼
如雷的
风向指示筒
近族通婚
不善交际的