查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这位簿计员擅长计算.用英语怎么说?
这位簿计员擅长计算.
The bookkeeper figured well.
相关词汇
the
bookkeeper
figured
well
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
bookkeeper
n. (商人的)记账人,(政府机关等的)簿记员,会计;
figured
adj. 以图形和数字表示的,华丽的;
well
adv. 好,很,好意地,高高兴兴地;adj. 健康的,井的,良好的,恰当的;int. (用于表示惊讶,疑虑,接受等);n. 泉,源泉,水井;vi. (液体)涌出,流出,涌流,涌上;vt. 涌出,喷出;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Boogie, here since 1959, driving a clattering old van.
布吉,1959年以来一直居住于此, 正开着一辆破篷车驶来.
She persuaded Bolivar to flee rather than to fight.
她劝说玻利瓦尔逃跑而不是反击.
You certainly get around! Paris one minute, Bonn the next.
你真是个大旅行家 啊 !一分钟在巴黎, 下一分钟又到了波恩.
He mobilized public opinion all over the world against hydrogen-bomb tests.
他动员全世界的舆论反对氢弹试验。
If parents wanted to entrust their child to the best surgeons, they traveled to Bologna's medical school.
如果父母们想给孩子看最好的外科医生,他们会前往博洛尼亚的医学院。
The Committee's report and hearings were instrumental in fostering anti - Bolshevik opinion.
委员会的报告和听证会都有助于推进 反 布尔什维主义主张.
He gulped it down , holus - bolus.
他把那东西一口吞下.
The shootings and bombings were "a scandal and reproach to all of us in Europe".
这些枪杀和轰炸事件是“我们所有欧洲人的丑闻和耻辱”。
Gil rose and went to his bookcase and took down a volume.
吉尔站起身,走到书架跟前,取下一本书。
Malvaceae; Bombacaceae; Elaeocarpaceae; Sterculiaceae; Tiliaceae.
金葵科; 木棉科; 杜英科; 梧桐科; 椴树科.
Some compensate by disguise, affecting the accent , posture , and bonhomie of the well - bred.
有些人乔装打扮, 弥补缺陷,故意模仿门第高贵的人的言行举止和温文尔雅.
Still another condition is called a boning facturebowing fracture.
还有一种情况叫做弯曲性骨折.
"You should do it," the girl said, boldly.
“你应该做这件事,”女孩直言道。
Every moment countless bits of sensory information bombard our nervous system.
我们活着的每一刻都被无数的感觉讯息入侵.
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜