查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她劝说玻利瓦尔逃跑而不是反击.用英语怎么说?
她劝说玻利瓦尔逃跑而不是反击.
She persuaded Bolivar to flee rather than to fight.
相关词汇
she
persuaded
bolivar
to
flee
rather
than
fight
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
persuaded
v. 说服( persuade的过去式和过去分词 ),劝告,使信服,使相信;
例句
Eventually Sam
persuaded
her to accept an offer of marriage...
最终萨姆说服她接受了求婚。
bolivar
n. 博利瓦;
例句
A NEW SPECIES OF THE GENUS
BOLIVAR
FROM YUNNAN PROVINCF, CHINA ( ORTHOPTERA: CATANTOPIDAE )
云南省斜翅蝗属一新种 ( 直翅目: 斑腿蝗科 )
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
flee
vi. 逃走,逃掉,消失;vt. 逃离,逃避;
例句
Later, he suffered the indignity of having to
flee
angry protesters...
后来,他不得不极不光彩地避开愤怒的抗议者溜走了。
rather
adv. 稍微,有点,相当,颇,宁愿,相反地;int. 当然啦,怎么不;
例句
These wines may taste
rather
hard and somewhat acid.
这些酒可能喝着比较冲并且有股酸味。
than
conj. 比(用于比较级),宁愿…而不愿,除…以外,一…就;prep. 超过,比;
例句
...more
than
a thousand acres of land.
1,000多英亩地
fight
vt.& vi. 战斗,斗争,打架,吵架;n. 打架,吵架,战斗,斗志;
例句
Some parents believe a boy must learn to stand up and
fight
like a man.
有些父母认为男孩子必须学会像男子汉一样顶天立地,勇于抗争。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We must not depreciate the work she has done.
我们不要轻视她所做的工作.
Obama also named three veteran regulators to help clean up financial debacles.
奥巴马同时提名三位海军官员协调清除金融寒冰.
Be careful that you do not forsake the Levite all your days upon the earth.
19你要谨慎,你在地上的一切日子,总不可撇弃利未人.
Many a good father hath but a bad son.
好父亲偏生不肖子。
He unbuckled his seat belt.
他解开了坐椅安全带。
They kept standing up to take pictures and point things out to each other...
他们不停地站起来拍照,还互相指点景物给对方看。
The Geneva meeting recessed while Kennety and Khrushchev met in Vienna.
肯尼迪同赫鲁晓夫在维也纳会晤时,日内瓦会议已经休会.
I think it's a load of bull...
我认为那是胡说八道。
Thumbing a lift had once a carefree, easy-going image.
伸手搭便车曾经给人以轻松随意的形象。
The islanders used to live in darkness.
岛上的居民过去一直生活在愚昧之中。
热门汉译英
simple
oversees
channel
much
ad
hellcat
fracas
membranes
inefficient
Chang
persons
folk
blacked
characters
deterioration
perfecting
command
ensure
carries
room
cringe
engross
obligated
minnow
prices
newcomer
courses
Ring
lessons
热门汉译英
数目
主任
懒惰的
冰柜
胃石症
拙劣的诗
政治上的偏护
斯塔尔绰号
不可预料的
钉
大修
渴望得到
东方主义
第二十一
二氯甲烷
钢骨水泥
一种壮实的矮脚马
作为代表或范例的
因以女性为其化身
淋巴结造影照片
超裂片
碎片谱
单片缩影胶片
碎片
考
脉
蒙
阅兵
吕虚氏虫属
检阅
慈
交际
肃然起敬的
接守
高上
底架
片麻岩化
枉顾
扇形棕榈细纤维
满口脏话的
在砂锅里焖煮的
中间凹入的部分
天色
观测
瑶池
范围
繁殖
壶腹
窄街
最新汉译英
improves
deteriorates
stupid
chunks
freshman
personalities
bookmaker
similarly
christian
Handle
nest
Farthest
so
reds
anchoring
goes
op
setbacks
relied
cranny
parked
count
hobby
queen
toiled
Poles
posing
stoutly
mastering
最新汉译英
爱荷华州
小装饰品
满意地依偎或紧贴
推理方法
象棋中的车
钉
头发蓬乱的
拙劣或荒谬地模仿
印刷物表面的污迹
克罗斯比住所名称
增强光电导摄像管
微量阴离子电泳的
二亚甲基
到此为止
宇宙政治
单孢子纲
险陡的
安定装置
空勤人员
曲角羚羊
工资级差
人工产物
财产账目
私人财产
云实亚科
绿枝花枝
未驯服的
激烈讨论
俄国狼狗
交换票据
彻头彻尾的
忍冬苦苷
血小板
异丁烯
进化树
笛卡尔
忍冬科
六弦琴
值班的
小夜曲
讲西班牙语国家的
不能消灭的
勇猛
消灭
职业
消灭纳粹化
常换职业
某一职业
第二职业