查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
“这并不重要,”他平静地说。用英语怎么说?
“这并不重要,”他平静地说。
"It's not important," he said blandly.
相关词汇
not
important
he
said
blandly
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
important
adj. 重要的,权威的,有势力的,有地位的;
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
said
adj. [律]上述的,少说为妙,(做)某事有/没有很多优点(或好处):某事物有/没有多少可说的,说到底;v. 说,讲( say的过去式和过去分词 ),表明,念,说明;
blandly
adv. 温和地,殷勤地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A lie which is half a truth is ever the blackest of lies.
真假参半的谎言最险恶.
Objective To analyze the partial correlation problems by multilevel bivariate models.
目的探讨利用双变量多水平模型分析多重相关中的部分相关问题.
Mineral products has oil, natural gas, bittern, alluvial gold to wait.
矿产有石油 、 天然气 、 盐卤 、 沙金等.
The stars in show biz have a really easy life.
演艺圈的明星们生活过得太舒适了.
Isoamyl butyrate was synthesized by using potassium bisulfate as the catalyst.
以硫酸氢钾为催化剂,正丁酸和异戊醇为原料合成了正丁酸异戊酯.
She seemed to be placing most of the blame on her mother.
她好像把大部分责任都推到了母亲身上。
There he goes , blah blah blah, talking nonsense as usual.
他又来这一套了,夸夸其谈, 像往常一样谈来谈去都是废话.
The output signal from the detector may be the blackening of a photographic emulsion.
探测器的输出信号可以是照相乳胶的黑度.
When I was a little bitty baby, my mamma used to rock me in my cradle.
当我还是个小婴儿的时候, 我母亲总是用摇床来摇我.
He has been investigated and found blameless.
他已被调查,发现并无罪过.
Her mistake was to blab about their affair.
她错在说出了他们的婚外情。
Bivalent Describing any pair of homologous chromosomes when they pair up during MEIOSIS.
在减数分裂中配对时的任意一对同源染色体.
You may see yourself as useless, incompetent and blameworthy.
你也许会认为自己无用、不称职、应该受到指责。
Materials required to make the Blacksmithing Adamantite plate armor have been reduced.
铁匠制作精金盔甲的材料减少了.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖