查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这出戏有点儿像拼凑的.用英语怎么说?
这出戏有点儿像拼凑的.
The play is rather bitty.
相关词汇
the
play
is
rather
bitty
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
play
n. 比赛,游戏,戏剧,赌博;vt.& vi. 玩,演奏,演出,参加比赛;vt. 扮演,担任,充当…的角色,演出,装扮;vi. 玩耍,游戏,[游戏] 参加游戏,赌博,闹着玩;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
rather
adv. 稍微,有点,相当,颇,宁愿,相反地;int. 当然啦,怎么不;
bitty
adj. 片断的,细短的,支离破碎的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His bitterest enemy would hardly declare that it was he who was in the wrong.
他最不共戴天的敌人也不能说是他错了.
Because of their simplicity, bipolar lead systems were the first to be used in clinical electrocardiography.
因为它们简单, 双极导联最先用于临床心电图学.
Condoms are an effective method of birth control if used with care.
如果使用得当,避孕套是很有效的避孕手段。
The distribution curves of light intensity of orthogonal biprism interference is made from experimental results.
通过实验结果作出正交双棱镜干涉的光强度分布曲线.
Helen is also 25 and from Birmingham, but the similarity ends there.
海伦也是25岁,也来自伯明翰,但是相同之处仅此而已。
He was resigned to never seeing his birthplace again.
永远不再去他的出生地,他也认了。
Bismarck ruled Germany by a strong hand.
俾斯麦用铁腕手段统治德国.
You'd start with something simple, like a bench or birdhouse, says computer expert Robin Williams.
你会先造几样简单的东西, 例如长凳或花架, ”电脑专家罗宝·廉斯说,“操作电脑也一样.
McGuire took a long swig from his bottle of bitter lemon.
麦圭尔举起瓶子咕咚咕咚地喝了一大通苦柠檬汁。
Mineral products has oil, natural gas, bittern, alluvial gold to wait.
矿产有石油 、 天然气 、 盐卤 、 沙金等.
The image of bisexual body is indispensable to Zhang Ailing's writings.
摘要张爱玲的写作离不开两性躯体形象.
My cuticles were split and ragged, and my nails unevenly bitten.
我指甲根部的表皮龟裂粗糙,指甲被咬得参差不齐。
Wenn ich rastlos bin , bist Du die Reise ohne Ende.
因为你所给我的,让我感觉真的很好!
The years 1960 and 1964 were both bissextile.
1960和1964年都是闰年.
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜