查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
夏威夷是冲浪运动的发源地。用英语怎么说?
夏威夷是冲浪运动的发源地。
Hawaii was the birthplace of surfing.
相关词汇
Hawaii
was
the
birthplace
of
surfing
Hawaii
n. 美国夏威夷州;
例句
Ferdinand Marcos fled to
Hawaii
in 1986 after being deposed as president of the Philippines.
1986年,菲律宾总统费迪南德·马科斯被赶下台后逃往了夏威夷。
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
birthplace
n. 诞生地,出生地;
例句
...Athens, the
birthplace
of the ancient Olympics.
雅典——古代奥运会的诞生地
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
surfing
n. 冲浪运动;v. 冲浪(surf的ing形式);
例句
...a
surfing
competition...
冲浪比赛
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We now export all kinds of industrial products.
我们现在出口各种工业产品。
She must be purged and through this purgation her bowels shall spew.
她必须被净化,通过这净化,她的内容物将会喷出.
Enriched with vitamins A & D. Cocoa butter & lanolin.
富含维生素A & D的可可脂 和 羊毛脂.
Cadmus , having waited for the return of his men till midday, went in search of them.
卡德摩斯等到中午过不见他的仆从的踪影, 就去寻找他们.
My concern for their well - being was misunderstood as interference.
我关心他们的幸福,却被误解为多管闲事.
Objective To evaluate the long - term efficacy of levamisole to recurrent oral ulcer ( ROU ).
目的探讨左旋咪唑治疗复发性口疮 ( ROU ) 的远期疗效.
If Christ were to come today, people would not even crucify Him.
倘使耶稣·督今天出现的话, 人们将不会把钉在十字架上.
And one male goat, to make expiation for you.
30又要献一只公山羊, 为你们遮罪.
Which departments report to CLO?
哪些部门对总法律顾问负责?
...health food shops.
健康食品商店
热门汉译英
she
disc
fox-brush
storming
of
eagerly
prohibiting
kingpin
batiks
jerrymander
speechcraft
biomagnetism
cannibalize
dichloroaniline
chiropraxis
encephalocele
microholograph
charging
earmuff
calligrapher
sniffle
illegibility
astatic
seat
equimagnetic
Fortal
lasagnes
billet
Scandal
热门汉译英
处于交战中的
猪一般的
仿毛的
杂交稻
汽车或其他机器的
偏头痛
狂躁
拖欠债务的
阵地
语境
用语
厚纸
伸谢
转折
交运
结交
行会
辩护
洛纳
从句
仿单
破例
群花
绦虫
中天
主食
诱出
魔术
快门
一堂课
代笔
交往
烫伤
囚车
体认
乳罩
尺简
印章
滩地
刮擦
气体放电管
磁脉冲汞汽放电管
放电管
进料板
豁达的
直立的
洪水的
忌
一篮
最新汉译英
exulting
pay
treatise
of
she-ass
line-of-battle
missed
Australopithecinae
inventor
astatic
behaves
grapnel
pentrough
Hemibasidiomycetes
genlocking
frontloader
beet
flasks
duffer
electroless
appals
humanisation
eupeptic
spiry
salinity
infighter
aedile
hydrogasoline
interment
最新汉译英
课程表
平房
未经法律制定的
辊身做出凸度
一下子
乳酿酶
膜壳绦虫属
军人用小型提箱
最终获得成功
胆固醇贮积病
钨钛钴类硬质合金
偏侧前列腺切除术
多毛的性质或状态
使栩栩如生地动作
仔细分析或研究
古老而享有声誉的
夹酸栗果酱的饼干
食管胃吻合术
用信号通讯
模式化的见解
督伊德教徒的
不经意地坐下
使卡住
军舰等的
在附近的
真担子菌纲
含药物的
空棘鱼科
鳞果目
滗析
英格兰狂
不规则地
镁
藤条
磁致电阻
汽车使用法
锁线装订机
记录潮汐的
地壳运动学
黏着力强的
恬淡寡欲的
旋转换流机
对称二苯胍
缺少经验的
使紧密联系
不定期运输
石印
锈
肉