查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
约翰过去总打台球自娱.用英语怎么说?
约翰过去总打台球自娱.
John used to divert himself with billiards.
相关词汇
John
used
to
divert
himself
with
billiards
John
n. 茅房,厕所;
例句
He was appointed Apostolic Administrator of Minsk by Pope
John
Paul II.
他被教皇约翰·保罗二世任命为明斯克区的宗座署理。
used
adj. 用过的,习惯于,二手的,旧的;v. 使用( use的过去式和过去分词),常常,经常;
例句
The gym can be
used
by both able-bodied and disabled people.
这家健身房健全和残障人士都可使用。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
divert
vt. 使转移,娱乐,转移注意力;
例句
...Rainham Marshes, east London, where a new bypass will
divert
traffic from the A13...
伦敦东部的雷纳姆泽,那儿有一条新的旁道将会分流 A13 公路的交通
himself
pron. (反身代词)他自己,(用以加强语气)他亲自,他本人;
例句
He pleaded guilty before a court martial to absenting
himself
without leave.
在军事法庭上他对自己擅离职守表示服罪。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
billiards
n. 台球,桌球戏,弹子球;
例句
Playing
billiards
is my chief recreation.
打台球是我主要的娱乐活动。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The court is ineffective because it lacks the necessary enforcement machinery.
法院效率低是因为缺乏必要的执行机制.
I thought she might be interested in Paula's proposal...
我觉得她对葆拉的提议可能会感兴趣。
There is also a place for newcomers East Timor and Kiribati.
此外,奥运新成员还有东帝汶和基里巴斯.
The branch suddenly snapped.
树枝突然折断了。
The future belongs to democracy.
未来属于民主。
This episode is bound to be a deep embarrassment for Washington...
这一事件肯定会让华盛顿非常难堪。
We must turn these machines to advantage.
我们必须充分发挥这些机器的作用.
Fish sauce is a traditional fermented condiment in coastal areas.
鱼露是沿海地区的传统发酵调味品.
The room was divided by a folding screen.
房间有一个折叠屏风分隔开。
This machine uses the hydroelectric power.
这台机器使用的是水力发电的能量.
热门汉译英
she
disc
fox-brush
storming
of
eagerly
prohibiting
kingpin
batiks
jerrymander
speechcraft
biomagnetism
cannibalize
dichloroaniline
chiropraxis
encephalocele
microholograph
charging
earmuff
calligrapher
sniffle
illegibility
astatic
seat
equimagnetic
Fortal
lasagnes
billet
Scandal
热门汉译英
处于交战中的
猪一般的
仿毛的
杂交稻
汽车或其他机器的
偏头痛
狂躁
拖欠债务的
阵地
语境
用语
厚纸
伸谢
转折
交运
结交
行会
辩护
洛纳
从句
仿单
破例
群花
绦虫
中天
主食
诱出
魔术
快门
一堂课
代笔
交往
烫伤
囚车
体认
乳罩
尺简
印章
滩地
刮擦
气体放电管
磁脉冲汞汽放电管
放电管
进料板
豁达的
直立的
洪水的
忌
一篮
最新汉译英
exulting
pay
treatise
of
she-ass
line-of-battle
missed
Australopithecinae
inventor
astatic
behaves
grapnel
pentrough
Hemibasidiomycetes
genlocking
frontloader
beet
flasks
duffer
electroless
appals
humanisation
eupeptic
spiry
salinity
infighter
aedile
hydrogasoline
interment
最新汉译英
课程表
平房
未经法律制定的
辊身做出凸度
一下子
乳酿酶
膜壳绦虫属
军人用小型提箱
最终获得成功
胆固醇贮积病
钨钛钴类硬质合金
偏侧前列腺切除术
多毛的性质或状态
使栩栩如生地动作
仔细分析或研究
古老而享有声誉的
夹酸栗果酱的饼干
食管胃吻合术
用信号通讯
模式化的见解
督伊德教徒的
不经意地坐下
使卡住
军舰等的
在附近的
真担子菌纲
含药物的
空棘鱼科
鳞果目
滗析
英格兰狂
不规则地
镁
藤条
磁致电阻
汽车使用法
锁线装订机
记录潮汐的
地壳运动学
黏着力强的
恬淡寡欲的
旋转换流机
对称二苯胍
缺少经验的
使紧密联系
不定期运输
石印
锈
肉