查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
史密斯先生是我们这儿的要人.用英语怎么说?
史密斯先生是我们这儿的要人.
Mr. Smith is a bigwig around here.
相关词汇
Mr
Smith
is
bigwig
around
here
Mr
abbr. Mister 先生,Master 少爷,Mother 母亲,molecular radius 分子半径;
例句
According to police accounts,
Mr
and Mrs Hunt were found dead on the floor of their kitchen.
据警方称,亨特夫妇被发现死在家里厨房的地板上。
Smith
n. 铁匠,锻工(=blacksmith),史密斯(姓氏);
例句
Al
Smith
could make anybody laugh.
阿尔·史密斯能把所有人逗乐。
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
bigwig
n. <口>要人,有重大影响的人;
例句
Gordon: Hackman has been a Hollywood
bigwig
for more than 40 years.
戈登: 海克曼在好来坞走红已经四十多年了.
around
adv. 大约,旋转,到处,四处,在周围;prep. 围绕,在附近,前后,左右,在…周围;
例句
He has never put an arm
around
his wife to accommodate photographers...
他从未为了迎合摄影师而搂住妻子。
here
adv. 在这里,这时,在这一点上,(给某人东西或指出某物时说);n. 这
例句
...public opposition
here
and abroad...
国内外公众的反对
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Malvaceae; Bombacaceae; Elaeocarpaceae; Sterculiaceae; Tiliaceae.
金葵科; 木棉科; 杜英科; 梧桐科; 椴树科.
Its members had come out virtually unanimously against the tests.
会员们几乎一致表示反对这些测试。
The present rebukes us too much.
现实对我们的惩罚已经够严厉的了.
Objective To discuss the clinical application value of nasolacrimal duct catheterization with dacryocyst incision.
目的探讨泪囊切开鼻泪管插管术的临床实用价值.
He wore plimsolls, loosely tied with bits of string.
他穿帆布鞋,鞋带系得很松。
Stewart denies attempted murder and kidnap...
斯图尔特否认对其谋杀未遂和绑架的指控。
The little boy began to scream and kick. The matchmaker took him outside.
小小的孩子也哭了,手脚乱舞的, 可是老妇人终于给他拉到小门外去.
We ought not to begin by crabbing everything.
我们不应当一开始就对一切事情采取吹毛求疵的态度.
Only 18.8% of the class of 1982 had some kind of diploma four years after high school, versus 45% of the class of 1972.
1982年那一届只有18.8% 的学生在中学毕业4年后获得了某种文凭,而1972年那一届这一比例是45%。
We did the logo in lower-case letters instead of capitals.
我们的徽标用了小写字母,没用大写。
热门汉译英
channel
he
blacked
the
ll
boyhood
shop
model
request
purpose
models
breaks
much
munching
pro
site
understanding
ended
of
my
all
play
plan
returned
meaning
so
place
likeness
outstanding
热门汉译英
跳绳
望月
汤液
用烙画做
教育意义
素描
建筑学家
持久性
同时代的
倾盆而下
拙劣的诗
串
续篇
音乐学校
中世纪的骑士比武
乘雪橇
高尔夫球场
渊识博学
冒险故事
脾炎
成长
细心照顾
气单孢菌属
复视
己二硫醇
病灶性的
踮着脚地
冰片烷
安替比尔
救济品
使去酸
口语的
磁化的
按季的
吸血蝠
糠醇
莰非素
受珍视的人
杠杆
用壁纸盖住
粒细胞系毁灭
化成为醚
同翅类昆虫的
动脉坏死
啦啦队队长
四十分之一的
荷马的
海那一边的
氯闪石
最新汉译英
sample
critically
derive
scandals
coexist
flies
campgrounds
stern
household
sacking
suspects
bottled
cloaca
guide
interestingly
breaks
homework
remember
seamen
tracks
pilot
imminence
overcast
babies
springtime
juice
sinking
staking
fixated
最新汉译英
裁判员
眼镜框
精髓
跳绳
违法行为
丟弃
時代
对神的
野猫
精神爽快
蒸馏液
荷顿奇遇记
随便的人
丹尼斯
孽种
舒适地
雕刻品
肯尼特
科学的
百日咳
两侧辐射对称的
普尔和斯诺克击
垃圾车
斯特凡诺
可在法庭裁判的
航海的
桃乐茜
化学品
兵舰
十点钟
宝贝总科
监管人
假膜形成酵母菌
千位
组织蛋白尿
吲哚根
石枝藻属
内因
天禀
试验品
使转世化身
迪美唑
脱氮
母亲方面的
像灰的
向神的
趋疲
青瓷色
蔽屣