查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一望而知,毕蒂已经教会了乔写字.用英语怎么说?
一望而知,毕蒂已经教会了乔写字.
Evidently Biddy had taught Joe to write.
相关词汇
evidently
biddy
had
taught
JOE
to
write
evidently
adv. 明显地,显而易见,明显地,清楚地,错不了,毫无疑问;
例句
The army
evidently
fears that, under him, its activities would be severely circumscribed...
军方显然担心在他的领导下,其活动将受到严重制约。
biddy
n. 小鸡,母鸡,女佣人;
例句
Evidently
Biddy
had taught Joe to write.
一望而知,毕蒂已经教会了乔写字.
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
例句
He claimed that his parents
had
abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
taught
v. 教( teach的过去式和过去分词 ),教书,训练,教育;
例句
The way that American history is
taught
may change in order to accommodate some more of those cultures.
美国历史的授课方式可能会为了照顾到更多的文化而作改变。
JOE
abbr. Juvenile Opportunities Extension 青少年扩展机会;
例句
Marion berated
Joe
for the noise he made.
玛丽昂严厉斥责乔吵吵闹闹。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
write
vt.& vi. 写,写信,写作,作曲;
例句
The clinic doctor will then
write
to your GP to get his agreement.
然后门诊医生将会写信给你的全科医生以取得他的同意。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
concave mirror
凹面镜
Mother was entirely unused to such hard work.
妈妈对这么艰苦的工作完全不习惯。
an infernal nuisance
可憎的人/物
It was so cold that he felt frozen to the marrow.
天气太冷了, 他感到寒冷刺骨。
I am absolutely furious that he divorced me to marry her.
他为了娶她而和我离婚,我愤怒至极。
The reason for the British bias towards airships at this stage is not hard to deduce.
弄清英国人在这个阶段如此热衷于建造飞艇的原因并不难.
Only after much persuasion from Ellis had she agreed to hold a show at all...
埃利斯劝了她半天后她才同意办一场展览。
You big people's congresses and expensive, carry save my home, start with two column bar!
你就大人大贵, 抬下手救救我家的二柱吧!
Public institutions will survive these cutbacks because state monies will continue to underwrite operating expenses.
公立院校将渡过这种削减的困难,因为州财政将同意继续承担办学费用.
The university is composed of five academic schools.
整个大学由五个学院组成。
热门汉译英
channel
picture
it
beaten
she
of
esteem
grotto
jin
parents
countering
parades
in
Parallel
the
pro
dialogue
demand
excitant
deducted
placards
palaces
distribute
abbe
quieter
milking
preserving
peeved
guested
热门汉译英
学生
制定法律
保持健康
知音
仓库
无后盾的
在在
解放运动
逐次
链烷化作用或过程
词典编纂的
回家乡的
相似的情况
面包蘸酒
集体组织的
运动裤
缓期执行
反抗
磁悬浮列车
语言学习中的
预算
端正
社交聚会
文告
考虑不周的
去鳞机
效果
学习
细胞表面的
在公共场所
低水平
一批货物
解说
安好
步伐
二十年代
存档
牺牲
不守规矩的
粗酒石
张力
流动性的
向西北的
文学作品
用灯指引
一口气
比较大的
外在
无种子的
最新汉译英
clank
dutiful
student
riled
points
staining
negated
jibbed
sceptre
designed
lazy
paddling
philosophical
roused
accomplishes
grids
laws
disclaimer
brothers
improbable
less
brae
Stein
placing
straits
standing
farming
virtues
sages
最新汉译英
反抗
多情
少数民族
生命之火的熄灭
词藻华丽的
有重大影响
道德败坏的
社区
安心
专写酒色的诗
免疫化学
煤炭
考虑不周的
圭表
束带
重量超过的
大语言学
传播霍乱的
有创意的
毗邻而居
围以栅栏的
让人受难的
电视台记者
在在
相似的情况
属模标本
天赋的
低水平
相识
查阅
语言学习中的
公式主义
文告
咔嗒咔嗒的
侨蚜
表达性
鞣皮匠
按预算拨
无玻璃的
氨性的
筒形的
蠕动障碍
血黑质血症
恼羞成怒
水界
卡尔特罗普斯
岗哨
木材桁构
無氣