查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我已经听够了你的怨言.用英语怎么说?
我已经听够了你的怨言.
I've had a / my bellyful of your complaints.
相关词汇
ve
had
my
bellyful
of
your
complaints
ve
abbr. Venezuela 委内瑞拉;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
bellyful
n. 一肚子,满肚子,过量,过分(尤指不受欢迎);
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
complaints
n. 抱怨( complaint的名词复数 ),诉苦,投诉,疾病;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Characteristic behoove makes competition ability and translate into productivity.
特色理应成为竞争力并转化为生产力.
His reputation for savagery and belligerence is nothing but a myth.
它的野蛮好斗的名声纯系神话.
I don't see my role as foisting my beliefs on them.
我没觉得是自己把想法强加在他们身上。
His business faculty is small, and he is behindhand in his circumstances.
他的经商才干有限, 他已捉襟见肘.
Bella? What's going on?
Bella? 发生什么事儿了?
The teacher used to beguile her pupils with fairy tales.
这位教师常常给她的学生讲童话故事,借以吸引他们的兴趣.
And Jared lived a hundred sixty - two years and begot Enoch.
18雅列活到一百六十二岁,生了以诺.
Her explanation certainly sounded believable.
她的解释听起来的确可信。
The Parade was crowded with richly dressed and bejewelled loafers.
广场上熙熙攘攘尽是些衣冠楚楚佩戴珠宝的游人.
Their bejeweled weapons and gold - trimmed armor were lying untouched layer of dust.
他们镶着宝石的武器和镶金的盔甲也未被触动的躺在厚厚的灰尘中.
European bellflower with blue - purple to lilac flowers formerly used to treat sore throat.
有蓝紫色至丁香紫色花的欧洲风铃草,以前用于治疗喉咙痛.
Namely: Begonia Valley, 10 hanging Gorge, scorpions ditch, length 105 li.
即: 海棠谷 、 十悬峡 、 蝎子沟 、 总长105华里.
After each tripand sweat begrimed their faces, leaving only three frozen red circles - their eyes and mouth.
一趟车拉下来,灰土被汗合成了泥,糊在脸上, 只露着眼与嘴三个冻红了的圈.
The poor man must have bats in the belfry -- he wears such peculiar clothes.
这个可怜的人准有点疯 -- 他穿这么怪的衣服.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖