查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们跪下请求原谅。用英语怎么说?
他们跪下请求原谅。
They dropped to their knees and begged forgiveness.
相关词汇
they
dropped
to
their
knees
and
begged
forgiveness
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
dropped
v. 落下( drop的过去式和过去分词 ),降低,减少;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
their
pron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
knees
n. 膝( knee的名词复数 ),膝盖,(裤子的)膝部,坐下时)大腿朝上的面;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
begged
v. 乞讨( beg的过去式和过去分词 ),乞求,请求,(狗蹲坐在后腿上将前爪抬起)等食物;
forgiveness
n. 宽恕,原谅;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
On those nights when they could find no monastery or inn to take them in, they bedded down in the fields.
那几天晚上,他们找不到可以投宿的修道院和客栈,只好露宿野外。
Beestings: also beastings , The first milk secreted by a mammal, especially a cow, after parturition; colostrum.
初乳哺乳: 动物分娩后最初分泌的奶, 尤指牛; 初乳.
My face is always as red as a beet when I come out of the sauna.
每次洗完桑拿,我的脸总是通红.
An accident has befallen him.
一件不测的事已临到他.
Once the dust had settled Beck defended his decision.
事态一旦平息,贝克就为他的决定辩白。
For the Californian beekeeper, the pollination season begins in February.
对于加利福尼亚的养蜂者来说, 授粉季节开始于二月.
She bedded the children down without much trouble.
她没费多少事就把孩子安顿睡了.
He's already been to Tunisia, and is to go on to Morocco and Mauritania...
他已经去过突尼斯了,还要去摩洛哥和毛里塔尼亚。
If you don't care about me, why did you befriend me?
如果你不在乎我, 为什么和我做朋友?
He keeps honeybees, so we call him a beekeeper.
他养了很多蜜蜂, 于是我们称他为养蜂人.
The house seemed muted, hushed as if it had been deserted.
房子里似乎悄然无声,安静得好像已经没人在住一样。
Economic tensions beget political ones.
经济紧张导致政治紧张。
You shouldn't do things that do not befit your status.
你最好不要做这些和你身分不符的事情.
The baby is picking at the bedclothes.
婴儿在抓弄被褥.
热门汉译英
they
site
game
and
son
by
house
more
irrevocableness
Alps
Twice
l
blacked
smile
endured
difficult
delicious
Make
busting
at
cycling
depth
primary
achieve
special
choose
chips
hi
Tuesday
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
要点
一个
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
反对
黑暗的
間距
考試
下沉
请
废除主义者的
创始
连贯性
整体
干部
雷达
吼叫声
不完全
立交桥
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
老太婆
钢铁业的
分析性
最新汉译英
petitions
complain
authoress
subjects
traced
immigration
overestimation
blooded
interferential
snitch
washboard
travelogues
repetitiveness
shire
bruin
pennate
general
designs
volunteered
exhaustion
preferring
formulated
echoed
antidepressive
remember
fillings
eloquence
said
a
最新汉译英
庄重地
单元
脱胶
自责型的
腕掌骨
血液学的
饰针
自用
年报
被积函数
西萨拉
物理
让人想到死亡
说得好听一点
谨慎地
重地
麦克尼尔取自父名
鲁莽地
他人诗文
麻粒岩化作用
跳绳
斜视
实验
使具有特征
创始
衣食住管理员
立交桥
推荐
闲谈式的
红细胞生成素原
柏油
无法逃离的
录音用的
诙谐
转移注意力
黏液减少
要点
马戏团
课程
以图案装饰
习语
一个
肯尼亚
团块
辣味的
健壮的
古铜辉石
不伤人的
船夫