查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
“不。”王福腼腆地说。用英语怎么说?
“不。”王福腼腆地说。
"No," Wang Fu said bashfully.
相关词汇
no
said
bashfully
no
adv. 不,否,一点也没有;adj. 没有的,不许的,一点儿也没有,决不是的;n. 不,否定,否认,反对票,否决票;abbr. 数字(number),元素锘(nobelium)的符号;
said
adj. [律]上述的,少说为妙,(做)某事有/没有很多优点(或好处):某事物有/没有多少可说的,说到底;v. 说,讲( say的过去式和过去分词 ),表明,念,说明;
bashfully
adv. 羞怯地,内向地,含羞;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The barnacle and the clam are two examples of filter feeders.
藤壶和蛤类是滤过觅食者的两种例子.
These markings appear to be superficial breaks in the possibly secondary to barotrauma.
这些红色痕迹常见于气压伤后的肠粘膜.
He would barge into them and kick them in the shins.
他会向他们冲过去,踹他们的小腿肚子。
Draw the simple design around the baseboard with a catchy color contrast.
用醒目的颜色在踢脚板上画好简单的设计.
He considered the blessing of beauty as inferior only to the blessing of a baronetcy.
他认为,拥有堂堂仪表的幸运仅次于男爵的爵位.
And we has also found some especial rules on the moving of Chinese economic barycenter.
文章还发现,中国经济重心的迁移存在几个特殊的规律.
In the evening, Barras and Jennings went down and began to explore the old workings.
黄昏时分, 巴勒斯和詹宁斯来到井下,开始仔细察看老矿区.
The market traders cried out like barnyard cocks.
市场商贩就像农家场院的公鸡一样大声吆喝.
He maliciously damaged a car with a baseball bat.
他用棒球棒恶意损毁了一辆汽车。
The third baseman let the ball roll between his feet.
第三名垒手让球从他的两只脚之间滚了过去.
He was basely slandered by his enemies.
他受到仇敌卑鄙的诋毁.
Sir John Smith baronet abandoned his son to his fate.
约翰·史密斯爵士遗弃了儿子,任其受命运摆布.
I thought we were going to barricade.
我倒觉得我们该搞些东西把门堵上.
Can you tell me where to find Barker's Store?
你能告诉我巴克商店在哪儿 吗 ?
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖