查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
约翰·史密斯爵士遗弃了儿子,任其受命运摆布.用英语怎么说?
约翰·史密斯爵士遗弃了儿子,任其受命运摆布.
Sir John Smith baronet abandoned his son to his fate.
相关词汇
sir
John
Smith
baronet
abandoned
his
son
to
fate
sir
n. 先生,(用于姓名前)爵士,(中小学生对男教师的称呼)先生,老师;
John
n. 茅房,厕所;
Smith
n. 铁匠,锻工(=blacksmith),史密斯(姓氏);
baronet
n. 准男爵;
abandoned
adj. 被放弃的,被遗弃的,热情洋溢的,寡廉鲜耻的,恣意放荡的,没有约束的;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
son
n. 儿子,孩子,男性后裔,圣子(耶稣基督);
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
fate
n. 命运,天意,命中注定的事(尤指坏事);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Judge Barker , the Common Serjeant of London, decided to exercise It'sparingly .
伦敦CommonSerjeant法院的 Barker 法官决定保守宣判此案.
They looked out across the fields of waving barley.
他们朝田里望去,只见大麦随风摇摆.
The most common type of presentation used in process chromatography is termed bargraph.
工业色谱仪常用的记录形式是棒图.
Real's victory keeps them five points behind the pacesetters, Barcelona.
皇家马德里队获胜,与领先的巴塞罗那队仍然保持着5分的差距。
Wear the campus dime because had the big banyan more beautiful.
着校园一角因为有了大榕树更美了.
The bargainor is released through this platform directly sell information, await the arrange with of buyer.
卖方直接通过这个平台发布出售信息, 等待买方的接洽.
Jane's goals helped Britain win third place in the Barcelona games.
简的进球帮助英国队在巴塞罗那奥运会上获得了第三名。
Barbary whistled a Ronssllon fisherman's song.
巴伯里用口哨吹一支罗士兰渔民歌曲.
Dehong in the banyan tree in all the stations in the largest.
在德宏榕树在所有树种中站的比重最大.
Collagen, Hyaluronic Acid, the extract of Australe, Panax, Barm and Liquorice etc.
胶原蛋白 、 透明质酸 、 灵芝提取液 、 人参提取液 、 酵母提取液、甘草提取精华等.
The bannock is delicious.
这种薄饼很可口.
He was chatting up a pretty barmaid.
他在同一位漂亮的酒吧女侍聊天.
Tina: He drank too much with his buddies and had to go outside to barf!
蒂娜: 他和他的哥们喝得太多了,不得不到外面去吐!
Jack: What is a barfly?
杰克: 什么叫“吧虫”呀?
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者