查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
"No," Wang Fu said bashfully.是什么意思?
"No," Wang Fu said bashfully.
“不。”王福腼腆地说。
相关词汇
no
said
bashfully
no
adv. 不,否,一点也没有;adj. 没有的,不许的,一点儿也没有,决不是的;n. 不,否定,否认,反对票,否决票;abbr. 数字(number),元素锘(nobelium)的符号;
said
adj. [律]上述的,少说为妙,(做)某事有/没有很多优点(或好处):某事物有/没有多少可说的,说到底;v. 说,讲( say的过去式和过去分词 ),表明,念,说明;
bashfully
adv. 羞怯地,内向地,含羞;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Red carneol and barite etc. have the features of plume rocks.
红碧玉、重晶石等具有喷流岩的特征.
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Barium as barite ( barium sulfate ) is used industrially as a white pigment for paint.
钡以重晶石形态 ( 硫酸钡 ) 在工业上用作油漆的白色涂料.
Her love was a fire playing ineffectually over a rock of basalt.
她的爱,如同一团火,徒劳地烧炼着一块玄武岩石.
Coming back, he walked through the barroom, where people waiting for the train were drinking.
他走回来的时候, 穿过酒吧间, 看见候车的人们都在喝酒.
The barnacle and the clam are two examples of filter feeders.
藤壶和蛤类是滤过觅食者的两种例子.
Jack was a folk hero in the Greenwich Village bars.
在格林尼治村的酒吧里杰克是人们心目中的英雄。
For willy - nilly he took his Baronetcy and Wragby with the last seriousness.
因为不管他心愿与否,他是十分郑重其事地接受这爵衔和勒格贝家产了.
The windows were closed and shuttered, the door was barred.
窗户都关紧了,百叶窗都拉下了,门也闩上了。
Fisher was behind bars last night, charged with attempted murder.
费希尔被控谋杀未遂,昨晚入狱。
The baronial class had now a fresh generation of leaders.
当时,贵族阶级已经有了一位新兴的领袖.
The market-place and street were crowded with those who'd come to barter.
市场和街道上挤满了前来做物物交换的人。
The European Union has passed legislation to implement Basel 2 next year.
欧盟已经通过法案规定明年实施《新巴塞尔协议》.
The two hotel-restaurants are attractive bases from which to explore southeast Tuscany.
对于去托斯卡纳东南部探险的人们来说,这两家酒店是很有吸引力的驻扎地。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步