查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
对这些战俘的残酷待遇用英语怎么说?
对这些战俘的残酷待遇
the barbarous treatment of these prisoners of war
相关词汇
the
barbarous
treatment
of
these
prisoners
war
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
barbarous
adj. 粗野的,野蛮的,残暴的,粗声粗气的;
例句
...a
barbarous
attack.
凶残的进攻
treatment
n. 治疗,疗法,处理,待遇,对待;
例句
He was admitted yesterday for
treatment
of blood clots in his lungs.
他昨天入院治疗肺部的血块。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
these
adj. 这些的;pron. 这些;
例句
There's lots of money about
these
days for schemes like this.
近来这类计划资金充足。
prisoners
n. 囚徒( prisoner的名词复数 ),俘虏,被夺去自由的人[动物]等;
例句
The regulations were relaxed and the
prisoners
could get out and about a bit.
规定有所放宽,犯人可以出去短暂放风。
war
n. 战争,战争期间,斗争,论战;vi. 进行战斗,作战,同…处于交战状态;
例句
The
war
has aggravated an acute economic crisis...
战争加剧了原本已很严重的经济危机。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
My mother can smell burning.
我母亲闻到什么东西烧焦的味道。
" You have said quite enough,'said Aleck, coldly ; " let the subject be dropped. "
“ 你说得够多了, ” 艾莱柯冷冷地说, “ 咱们别再说这个啦. ”
At the end, we built experimental installation for inscribing polymer LPG . using point - by - point method.
最后, 建立了 逐 点写入法刻写聚合物长周期光纤光栅的实验装置.
We hold our records on microfiches.
我们把记录保存在缩微胶片上.
He has a healthy appetite...
他胃口很好。
He slipped into an indigo tank.
他滑落到蓝靛桶中.
The term is also loosely applied to the inducement of scars ( cicatrization ).
在皮肤上造成隆起条纹瘢痕的作法,有时也称为纹身.
The engine for maglev trains is rather in noticeable.
磁悬浮列车的车头是相当值得注意的.
He worked at the Secretariat of the United Nations for forty years.
他在联合国秘书处工作了40年。
Discarded plastic bags and fastfood boxes are often called white pollution.
废弃的塑料袋、快餐盒往往被称为白色污染.
热门汉译英
simple
channel
oversees
counts
chores
Ming
juniors
kitting
lists
pin
inefficient
tricks
rudely
accepted
occasion
resource
tickets
much
callboy
thinner
significant
simplified
flecked
bellied
advanced
advance
persons
befit
sooner
热门汉译英
跳绳
凡人
毕业论文
煤矿坑
着名
可查性
离子化的
杀兄弟的
焦点
重提
味觉缺失
参照
屈膝
新娘
细粒化
射手
科隆
脏物
撕碎
急升
组阁
裁制
发暖
耳点
刑事起诉书
秘方
盎格鲁撒克逊人
说正经的
肥畜
不甘
噼啪作响地
洗牌
早餐
有名
商业
向下
皇族
病菌
公文
胃成形术
旋坯成形
不正常地
堕胎
社会主义者
氯亚乙基
枪弹
丰饶之女神
十进制语言
实证主义的
最新汉译英
payroll
poached
lunes
reliving
exams
maverick
metatarsal
kebabs
dune
hippo
hatchels
hatchel
giraffe
scabbards
relishes
ensues
sloughs
sloughed
clough
slough
lough
trillion
unfunded
televise
herrings
herring
granula
ammoniating
repaint
最新汉译英
未烙印的小动物
以其风景
因而产生
生痂
长痂
泥沼状的
盟员
违反习俗地
包钢
烯醇
孕诺二烯醇
白皙的
捕风捉影地
恩惠
字面上的
拉模板
共晶
共熔的
模板
承认的
蒙默思郡
过分艳丽的
摄制成电视节目
有记号的
盎格鲁撒克逊人
形状稳定的阳极
欺负人
猛然震荡
纤毛虫纲
模棱两可的话
纤毛虫
栗疹
有睫毛的
希腊文化的
投机活动
蛋黄酱
分类机
命令要求
逐渐变少或变小
白细胞三烯
用电蚀法除去
导轨
锯木厂
愁闷的
近岸航行法
转移性的
良心之谴责
氢化脱硫作用
爱奥尼亚的