查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他被流放.用英语怎么说?
他被流放.
He was sent into banishment.
相关词汇
he
was
sent
into
banishment
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
sent
v. 送( send的过去式和过去分词 ),使作出(某种反应),派遣,使进入(某状态);
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
banishment
n. 放逐,驱逐;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Then the sound of rumbling thunder reached the watchers on the shore, as cargo, ballast, ammunition and 400 people went sliding and crashing down to the port side of the steeply listing ship.
后来当船上的货物 、 压舱物 、 弹药以及400个人轰的一声滑到急剧倾斜的船体左舷一侧的时候, 岸上观看的人们听到了雷鸣般的轰隆声.
FLOWERS and coconut leaves are daily necessities in Balinese life.
花和椰叶,为巴厘人生活中不可或缺的素材.
Which means a clean ballplayer can still hit a dirty home run.
也就是说,已经不服用兴奋剂的棒球手,打出的本垒打仍可能和兴奋剂有关.
He also wanted to see Bangladesh in the raw.
他也想看看原生态的孟加拉国是什么样子。
They like to go ballooning at weekends.
他们周末喜欢乘气球玩.
The London City Ballet has engaged two male dancers from the Bolshoi.
伦敦市芭蕾舞团从波修瓦芭蕾舞团聘来了两名男舞蹈演员。
They themselves are energetically prohibiting gambling and suppressing banditry.
他们自己在那里努力禁牌赌,清盗匪.
White poplar , the creature far from banality merits all my eulogy.
白杨树实在是不平凡的, 我赞美白杨树.
Julie uttered a faint cry, blushed like a rose and leaned against the baluster.
尤莉轻轻地叫了一声, 面孔红得象一朵玫瑰,伸手扶住了栏杆.
We can't take you seriously when you just bandy words.
当你们仅仅是互相斗嘴时我们不能当真.
Karen pulled the bandolier's straps taut Lead on, hero, she told hello m.
凯伦把枪弹带的带子拉紧.“引路吧, 大英雄, ”她对于杰克说.
I learned a lot from him about how to run a band.
我从他那里学到了许多关于经营乐队方面的东西.
The children were asked to model an airplane out of balsa - wood.
孩子们被要求用轻木做模型飞机.
Ivar's bandy legs seemed to have grown shorter.
埃法尔的两条罗圈腿看着短得多了.
热门汉译英
channel
more
concerto
everywhere
top
blindfast
winnings
happiest
father
live
antineutron
ergasiomania
they
scans
architectures
Tellurium
difficult
motivates
crimping
Fast
build-up
denuclearize
lanterns
gist
dismissed
correctly
dividing
confidence
helpful
热门汉译英
踢高球
解除负担
循规蹈矩的
来
色蛋白
鬼魂
高级官吏的家属
已知数
凡人
恩惠
预先吃饱
空斗石墙
书记
公平地
性别自体显示
措施
麦芽制品
特征值
方沸石
镍铬铁耐热合金
虐待地
缺汗症
支气管语音
哈迪西小格粗呢
大狐猴科
奥雷曼
万用表
有条斑纹的
学期
有护航的
梭头鱼亚目
通常指小猫
公开的谴责
选择的余地
缩头虫科
用陷阱
空室恐怖
成簇状的
最精彩的部分
高翻领
斑状晶间的
言之有理的
马里亚纳群岛
要素
界面
沃林
空气调节机
皮萎缩
马格达林期的
最新汉译英
whooping
eastward
ability
iced
putting
properly
outgrown
hot
assailed
coddle
points
baaroque
abyssal
motorists
engulf
materialization
servant
allowed
pecking
bound
plunged
enjoyment
fares
Encryption
implies
Chang
aggress
celebration
textures
最新汉译英
阿米巴
诱导
加洛林王朝
虚夸
烹饪艺术
坡陡的
变形矫正
心灵手巧
碳酸锌
进入轨道
书记
制约因素
四处走动的
马太树脂酚甙
顶住
显示出妒忌
整體
待义卖的杂旧物
用作伪装的东西
公正地
副标题
轶事集
描写
受版权保护的
基性异性石
不信任
女人的奶子
绕道地
解放某人
心回波描记
山麓丘陵地带
不知畏惧的
最精彩的部分
嗓音
抗纤维性颤动的
把杆
头韵法
整编
套作
往下说
辣味的
隐瞒
西南
掌管
怀有
斥责
传播
泥灰土
阿西莫司