查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
花朵会吸引蜜蜂.用英语怎么说?
花朵会吸引蜜蜂.
Flowers are an attractor for bees.
相关词汇
flowers
are
an
attractor
for
bees
flowers
n. 花( flower的名词复数 ),花朵,开花植物,精华;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
attractor
n. 引起注意的人;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
bees
n. 蜜蜂( bee的名词复数 ),(集工作、竞赛、娱乐为一体的)聚会;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
How much atrip to Kezhi Garden by boat? 15 yuan each.
坐游船到课植园多少钱? 每位15元.
Combined they packed enough punch atomize Bloodied Spirit.
组合起来的他们将有足够的能量把血腥灵魂号打成原子.
a young woman of impressive educational attainments
一位学业成就斐然的年轻女子
We should take part in the peaceful uses of atomic energy.
我们应该参与原子能的和平应用.
But arrived 90 time later period, hanjiang shipping is in atrophic condition.
但是到了90年代后期, 汉江航运处于萎缩状态.
Attila struck terror into the people of Eastern Europe.
匈奴王阿提拉曾令东欧人民胆寒.
When the attractant or stimulant concentration exceeds the receptor limits, the offering is seen as food.
当诱食剂或刺激物浓度超过受体的阀值时, 供应物就被看作食物.
She has a great attachment to her sister.
她十分依恋她的姐姐.
Passed ISO 9001 - 2000 edition quality to manage systematic attestation again in December 2002.
2002年12月又通过了ISO9001-2000版质量管理体系认证.
The day is not far off when China will attain prosperity.
中国的兴盛是可以计日程功的.
Yet some form of attenuation is mandatory.
然而有些衰减形式是必须采用的.
We are trying to follow some general intern atonal practice.
我们在尝试按国际惯例办事.
She doffs her garb worn under fire and wears again female attire.
脱我战时袍着我旧时裳.
They also can be used an attractor to tourists.
他们还可以用来作为吸引游客.
热门汉译英
blacked
they
caught
site
picked
from
here
reasons
correct
draws
tuna
papered
weak
flucticuli
clubby
got
Pro-enemy
caress
lie
opted
reducing
efflorescence
Harman
Faller
discovers
festival
fimber
Gallic
labourer
热门汉译英
高加索人种的
正式的
请
周围的景物
血球内的
涨价
医药品
船形黄油碟
书法
廷臣
优秀的典范
听觉
搜寻事实
复视
引导程序
自己家的女主人
急匆匆地
脱辅基酶蛋白
波兰作曲家
炮闩保险机
张开
照样
禁用的
栅篱
设置
淘洗
二室的
半人半马怪物
辅导员
管辖权的
希罕
亲自挑选
逻辑上
贴身或半贴身外套
英里
丁当
排遣
插入
微睡眠
医药上地
鸟笼状的东西
成功的事迹
乔普林
喝饮料
橙皮甙
检查机构
使人绝望的人
鼻孔张大
鼻后孔
最新汉译英
instituted
pick
groomed
qualifies
treatise
talent
clairaudient
persevering
placable
temporary
produced
multiplicities
agreed
discovering
enabling
evenings
stonewalling
belie
ligature
papered
speech
narrate
pillars
helper
beautiful
onerous
Bill
corral
detested
最新汉译英
送回
验算
强国
插入
样子
写实主义
国际主义
舌下囊肿
自动兴奋
分辨能力
脑
异常兴奋
半自动的
醋酸溶液
去鳞机
抗神经炎的
财产或管理权
功率
复视
纸张的
伯特兰
管辖权的
拖
嘎吱嘎吱地压
臨喬治亞海峽
婆娘
传球
淤泥
劳福德住所名称
张扬
在国内
侧面的
对数
诙谐
啜泣或呜咽着说
爱尔兰式曲棍球
模式
幽閑
三乙酰夹竹桃霉素
战斗
嘁嘁喳喳地讲
烘板烘成的糕
气喘吁吁地讲
恒电流充电机
亚得里亚海的
羊膜类
龈舌炎
戊二腈
反常者