查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我对她关心照顾从而消除了她的冷淡.用英语怎么说?
我对她关心照顾从而消除了她的冷淡.
I vanquished her coldness with my assiduity.
相关词汇
vanquished
her
coldness
with
my
assiduity
vanquished
v. <文>征服( vanquish的过去式和过去分词 ),战胜,克服,抑制;
例句
A happy ending is only possible because the hero has first
vanquished
the dragons...
只有主人公先把那些恶龙制服,才有可能实现大团圆结局。
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
例句
There was a terrible sadness in
her
eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
coldness
n. 冷,冷淡,冷酷,冷静;
例句
There was a
coldness
in her that chilled him...
她身上透着一股冷漠,让他不寒而栗。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
例句
Racial discrimination is abhorrent to
my
council and our staff...
我的顾问班子和全体工作人员都对种族歧视深恶痛绝。
assiduity
n. 勤勉,刻苦,(对另一人的)不断关照,殷勤;
例句
Knowlege is gained from
assiduity
, unwisdom is resulted from sluttery!
知识是从刻苦中得来, 无知是从懒惰中美成!
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She picked her way delicately over the rocks.
她小心翼翼地跨着石头走。
Their discipline and good behaviour was unfailing.
他们的纪律和良好行为始终如一。
Absence makes the heart grow fonder.
小别胜新婚; 距离产生美; 久别情更深。
spiel off
<美俚>象背诵一样滔滔不绝地讲
Give the knob a twist.
拧一下门把。
Many farmers are refusing to harvest the cane.
很多农民正拒绝收割甘蔗。
The person can transfer from wheelchair to seat with relative ease.
那个人可以比较轻松地从轮椅上移到座位上。
Hunting is usually initiated by hunger and stopped by satiation.
追逐现象通常是由饥饿所引起的,并由于饱食而停止.
…toadstools growing on fallen tree trunks.
在倒下的树干上长出的伞菌
The family’s request for help went unanswered.
这个家庭发出的求助没有回应。
热门汉译英
i
l
simple
much
too
all
ll
threat
line
pro
a
costa
lesson
site
essence
radio
overcast
blacked
encouraging
alphabet
encourages
folklore
red
please
they
will
so
lingered
blood
热门汉译英
抹
一阵微风
很小的
录音
授予
泄露秘密
扬声器
辩护律师
陶然
引决自裁
复习功课
奇迹
萌芽
反面
留下印象
横跳躲闪
多样化
高潮
婴儿时期
上色
肯定
兴奋肌肉的
创立人
基础理论
单元
去相关器
悬木制动器
坚定
一般的人
配子学
从来没有
做宣传
生密枝
同仁
好奇心
启航
倒抽气
雕刻艺术
成果
起作用
强国
高山上的
傻子
乐曲研究
精神病院
渎神的言词
水柱脉搏描记器
水温自动调节器
指腕动度测量器
最新汉译英
coachfellow
stumbled
op
ranks
packaging
puts
quizzes
nature
page
reads
philosopher
prompted
solidarity
murderous
or
makes
seed
loiters
shoved
radii
corns
fit
shellfish
loath
gluttonous
wonders
customized
stuffs
four
最新汉译英
同仁
触犯
社团
授权的
像熊一样的
婴儿时期
不可预料的
反面
青少年时期
英国议会议事录
缠绕在一起的东西
流体压力计
太平洋
心理学地
古董收藏家
参谋
师长
不断地批评
引决自裁
秋千
一系列条款
有点醉意的
油取样器
土壤类型
长大的
孜孜工作的人
驾车转弯
女遗产管理人
以赛玛利
有接受力的
结合起来
打屁股
发源地
留下印象
刑法上的
羡慕地
具体
使更严重
使发生新陈代谢
冷淡无情的
引起痛苦的
暴饮暴食
必然的事
环境论者的
支吾其词地
能说明的
配偶的地位和权利
伊斯兰教徒
尤指儿童表演时的