查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这个词用在这里倒是非常贴切.用英语怎么说?
这个词用在这里倒是非常贴切.
This word is aptly used here.
相关词汇
this
word
is
aptly
used
here
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
word
n. 单词,话语,诺言,消息;vt. 措辞,用词,用言语表达;vi. 讲话;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
aptly
adv. 适当地,适切地,巧妙地;
used
adj. 用过的,习惯于,二手的,旧的;v. 使用( use的过去式和过去分词),常常,经常;
here
adv. 在这里,这时,在这一点上,(给某人东西或指出某物时说);n. 这
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The company was very appreciative of my efforts.
公司对我的努力十分赞赏。
Further more, YiLi corner fittingsare appointed to be the appropriative fittings for reefer containers by CIMC.
其中, 中集集团指定亿利箱角为冷藏集装箱专用构件.
The roast beef is very appetizing.
烤牛肉让人胃口大开.
The specified number exceeds the approver's count at this step.
在此步指定的人数超出批准者人数.
This rice is really appetizing.
这饭真香!
The manager surveyed her report with approbation.
经理赞许地审读她的报告.
Her parents did not approve of her decision.
父母不赞成她的决定。
My character geniality, have the appetency.
我的个性温和, 较具亲和力.
The experimental results show that this algorithm out performs Apriori.
理论分析表明,它比Apriori算法的应用效率高,实验结果也证实了这一点.
Is there anyone who knows what a gram of applesauce looks like?
有谁知道一克苹果酱到底有多少 吗 ?
Xian County , Hebei Province, a small specialty applique is a famous handicrafts.
献县 特产补花是河北省小有名气的手工艺品.
Don't let Barry know about our plans for the ski trip or he'll applecart.
别让巴里知道我们要去滑雪的事情,他会坏事的.
Mr. Bob lit his cigar, savoured it appreciatively.
鲍勃先生点着雪茄烟, 欣赏地品评烟味.
The council could note an annual appropriation for this service.
议会可以为这项服务表决给他一笔常年经费.
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表