查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
在库哈里的鼓动下,他到餐馆做了厨师学徒。用英语怎么说?
在库哈里的鼓动下,他到餐馆做了厨师学徒。
At Kukhar's instigation he joined the restaurant as an apprentice chef.
相关词汇
at
instigation
he
joined
the
restaurant
as
an
apprentice
chef
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
例句
Prices start
at
£13.95 a metre for printed cotton...
印花棉布以每米13.95英镑的价格起售。
instigation
n. 煽动,教唆;
例句
At Kukhar's
instigation
he joined the restaurant as an apprentice chef.
在库哈里的鼓动下,他到餐馆做了厨师学徒。
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
joined
v. 连接( join的过去式和过去分词 ),联结,加入,参加;
例句
Podulski had
joined
the U.S. Navy as an aviator, adopting a new country and a new profession.
波度尔斯基加入美国海军当上了飞行员,不仅改了国籍还换了行当。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
restaurant
n. 饭店,餐馆,饭馆,菜馆;
例句
On the far side of the street was a
restaurant
that looked acceptable...
远处街边有一家饭店看起来还可以。
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
例句
As
far
as
I can recall, Patti was a Smith.
我记得帕蒂是姓史密斯的。
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
例句
He started eating
an
apple...
他开始吃苹果。
apprentice
n. 学徒,徒弟,新手;vt. 使…做学徒;
例句
I started off as an
apprentice
and worked my way up...
我从学徒开始干起,逐步上升。
chef
n. 厨师,大师傅;
例句
The
chef
is pleased to cater for vegetarian diets...
厨师非常乐意为客人做素食。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
BR: And, metaphorically, the same thing may be happening politically.
比尔: 做个比喻的话, 同样的事情可能会发生在政治范围内.
Two thirds of the region has been deforested in the past decade.
在过去十年里这个地区的森林有三分之二被毁掉。
Iain dipped into his briefcase and pulled out a photograph.
伊安从他的公文包里拽出了一张照片.
Will you mind not spiting everywhere?
不要随地吐痰得 吗 ?
It was dubbed into Spanish for Mexican audiences.
它被译制成西班牙语以方便墨西哥观众观看。
Irresolute persons make poor victors.
优柔寡断的人不会成为胜利者.
Culture plays a large part in non-verbal communication...
文化在非语言交流中起着很大的作用。
...in the old days before the European settlers arrived in the country.
在欧洲殖民者来到这个国家之前的旧日时光
Her affectations make you sick.
她那装模作样劲儿真令人作呕.
There was one bit of vital evidence which helped win the case...
一个关键的证据帮助打赢了这场官司。
热门汉译英
scenery
discography
ironclad
degraded
pictures
fullback
mould
lumbered
juniors
illusory
dour
sanitize
disturbs
educated
cardcase
packaging
magnates
backups
phantoms
publicly
jack
strangle
deceased
tenderly
antabuse
cordoned
purpose
supermen
rounding
热门汉译英
相似性
小卧室
欧亚的
偏侧痉挛
秩序
显得漂亮
抱接
俄罗斯人
风行
使露出
米德
拜占庭帝国的
突然发作
订做
活像真的
副修科目
海象
下边
腾飞
搂脖子亲嘴
通入蒸汽
有血丝的
社会阶层
人际网
亚麻线
存在于
馈穿
罗马历史学家
作罢
语调等
沥青砂胶的
不卫生的
有十一份
新入会的
过去
向内生长物
能持久的
游移不定的
亲笔签名
检索
挪威语的
不容分说的
蚀损斑
人种生物学
有毒牙的
图示测微计
分解质
前肢的螯
辣根
最新汉译英
apparell
cabasset
iterated
extorted
regarded
defences
grandads
diarists
basaloma
fattiest
controls
exporter
carnally
retrench
swabbing
bemuddle
actinian
cogwheel
evidence
endowed
catwalks
dour
deinking
lettered
hugeness
massacre
sailings
annually
ensnared
最新汉译英
负日记专责的人
多种文化的
德国文化的
船舶
秩序
掷骰子游戏
小城堡
装鞘了的
画网格
网格
迄今
绷腿
细菌变态酶
尺寸
每况愈下
利文斯敦
向后倾斜
菌形穹窿
叶柄
除法
一年一度的事件
米德
神龛
织进
过去
高个
精英
得空
下去
让给
索价
驿站
陪衬
赫希
下边
授课
龋洞
黑管
警报
验算
羞涩
横加
经过
骤增
图画
轻拂
雪暴
称许
灾黎