查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
贝蒂荣,阿芳斯1853-1914法国人类学家和犯罪学家,发明贝蒂荣人身测定法 ( 1880年 )用英语怎么说?
贝蒂荣,阿芳斯1853-1914法国人类学家和犯罪学家,发明贝蒂荣人身测定法 ( 1880年 )
French anthropologist and criminologist who devised the Bertillon system ( 1880 ).
相关词汇
French
anthropologist
and
Criminologist
who
devised
the
Bertillon
system
French
adj. 法国的,法国人的,法语的;n. 法语,法国人;
例句
The last
French
king was Louis Philippe, who abdicated in 1848.
法国末代国王是1848年逊位的路易·菲力普。
anthropologist
n. 人类学家;
例句
An eminent
anthropologist
, Fred Gelman investigated the remnants of ancient structures.
一位著名人类学家弗莱德·吉尔曼探查过古建筑的遗迹.
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
Criminologist
n. 犯罪学家,犯罪学者,刑事学家;
例句
French anthropologist and
criminologist
who devised the Bertillon system ( 1880 ).
贝蒂荣,阿芳斯1853-1914法国人类学家和犯罪学家,发明贝蒂荣人身测定法 ( 1880年 )
who
pron. 谁,什么人,关系代词,有先行词,孰;
例句
The last French king was Louis Philippe,
who
abdicated in 1848.
法国末代国王是1848年逊位的路易·菲力普。
devised
v. 想出( devise的过去式和过去分词 ),计划,设计,发明;
例句
A colleague of mine in Milan
devised
the following very clever little experiment.
我在米兰的一个同事设计了下面这个非常巧妙的小实验。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
Bertillon
n. 贝迪永(Alphonse,1853-1914,法国人类学家);
例句
French anthropologist and criminologist who devised the
Bertillon
system ( 1880 ).
贝蒂荣,阿芳斯1853-1914法国人类学家和犯罪学家,发明贝蒂荣人身测定法 ( 1880年 )
system
n. 体系,系统,制度,身体,方法;
例句
The whole
system
should be abolished.
整个制度应该被废除。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He had an office big enough for his desk and chair, plus his VDU...
他有一间足以容纳书桌、椅子和视频显示器的办公室。
They have grown up surrounded by reminders of their terrible past.
他们慢慢地被可怕的过去所困扰.
Union soldiers began to celebrate. Artillerymen fired their guns to salute the victory over Lee.
北军开始庆祝打败了李军,炮兵鸣炮志喜.
The Archbishop of Canterbury holds the highest position in the Church of England.
坎特伯雷大主教在英国国教中拥有最高地位.
Chinese differs from English in pronun-ciation.
汉语和英语在发音上有差别。
...technical know-how.
专业技术知识
...the cut-throat world of international finance.
竞争激烈的国际金融界
The discrepancies resulted from different methods of computation.
这些差异是由不同的计算方法造成的。
The company is in for a period of retrenchment.
公司目前正值削减开支阶段.
Without wishing to be unkind, she's not the most interesting company.
我不想那么刻薄,不过她并不是非常有情趣的伴侣。
热门汉译英
channel
l
simple
oversees
top
by
mm
A
inefficient
Live
wans
i
pro
at
quite
pronounce
more
stories
much
blacked
too
and
have
Detailed
here
about
take
make
be
热门汉译英
作品
中学生
爱好者
字母
单元
工作室
名人
跳绳
送
婆娘
视角
朗读
课文
光线
语法
中提琴
做朋友
偷
文档
一个
课题
说出
朋友们
关注
凡人
那么
血压计
音乐作品
入场费
反弹
政治活动
界面
停车场
挂架
画面
书法
窗台
存档
层次
课外
驱动力
基础代谢测量法
保持称号的时期
异种免疫
轻描淡写的
依次地
作客
新婚颂诗
诱拐
最新汉译英
reap
tail
tire
toil
path
rank
tier
turf
phoning
feat
tube
ramp
told
unit
aunt
fist
anti
glut
thud
duty
cracked
tuck
step
push
talk
silt
tear
this
loft
最新汉译英
序
肤浅
二重唱曲
难理解的
一门心思的
女奴隶
流浪儿
效忠的臣民
字符串
歌珊地
节俭地
使无菌
穿衣服
爆沸
险要
具体
晕厥
玄虚
嘴周围的地方
马铃薯卷心菜泥
使发生相互作用
苏格兰民族服饰
休伊特地貌名称
祭牲剖肝占卜术
歌剧中的女主角
佃户租种的土地
民用气垫船
远距离行走
机智的短诗
把转向左边
沟中的死水
使自己苦干
女国会议员
宫内避孕环
令人愉快的
令人震惊地
中国古代的
水上滑翔机
使成为奴隶
靠欺诈为生
使人震惊的
闷热而潮湿
在表面工作
令人忧愁地
使激动不已
不正常的人
经验丰富的
武士的随从
令人担心的