查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
以珍爱生命为荣, 以伤害生命为耻.用英语怎么说?
以珍爱生命为荣, 以伤害生命为耻.
Cherish anima, do not be damage.
相关词汇
cherish
anima
do
not
be
damage
cherish
vt. 珍爱,怀有,爱护,抚育;
例句
The president will
cherish
the memory of this visit to Ohio...
总统将铭记这次俄亥俄之行。
anima
n. 内心,灵魂,灵气,(男性的)女性特征;
例句
Some are: clairvoyance , clairaudience, astral projection, telepathy,
anima
, and there are many more.
它们是: 超视力 、 超听力 、 星体投射 、 心灵感应 、 灵力等等.
do
aux. 构成疑问句和否定句,代替动词,用于加强语气;vt. 做,干,进行,从事;vi. 表现,进展,引起,行过;n. 社交聚会,社交活动,宴会;
例句
Rachel was going to
do
something about Jacob...
蕾切尔将对雅各布有所行动。
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
例句
It became very clear that the incident was
not
just an aberration, it was
not
just a single incident.
事实已经很清楚,这件事不是偶发的,它并不是一起孤立的事件。
be
v. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
例句
The older child should
be
able to prepare a simple meal...
那个年纪稍大的孩子应当会做一顿简单的饭菜。
damage
vt.& vi. 损害,毁坏;n. 损害,损毁,赔偿金;
例句
Avoid abrasives, which can
damage
the tiles.
避免使用磨蚀剂,以免损坏瓷砖。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The door had been pulled off its hinges.
门从铰链上扯下来了。
Accuracy : do the data contain biases Are the data veritable auditable?
数据是否含有偏见,数据是否是名副其实和可审计的?
There is a large circulation in the musical public.
在音乐界销路很广。
...a bijou Mayfair flat.
伦敦梅费尔区精巧的小公寓
...Eastern Europe.
东欧
It is a tedious, humourless load of crap.
那是一堆枯燥乏味、毫无幽默感的废话。
Politicians are always saying that they want to help us but their hands are tied...
政客们总是说想帮助我们,但却身不由己。
The pancakes were so good that I scoffed the lot.
那些薄饼太好吃了,我狼吞虎咽地都吃下去了。
...boot prints.
靴印
It was impossible to state with accumulative our loss.
我们不可能精确地说出我们的损失到底有多少.
热门汉译英
channel
carrot
discography
museum
scenery
the
impaled
work
i
pin
meaning
mould
shop
pro
originality
so
all
source
conspiring
verging
proper
cousin
site
topic
projects
haters
teacher
texts
sentences
热门汉译英
倾盆而下
社交活动
未开化的地方
溴苄胺
艺术家的
宣传人员
方位
烷氧基的
一百周年纪念的
托管
卷尺
宝马
破坏他人财产者
下悬管
使紧密相联
跳绳
光线
烹饪艺术
图书馆馆长
排队
牵连的事务
迪拜
感情夸张的
寿鹿
岩流圈
银汉鱼目
秋槭
丁尿胺
腰椎
拉丁美洲国家
水烟筒
用围巾围
杂醇
促花素
开路人
心脏的
烈性啤酒
天文馆
瓦迪姆
快速船
电工学
蔓蛇尾亚目
柱面性
钩口科
施巫术
氰蚁酸的
陆军的
在那方面
把刀口朝前地
最新汉译英
man
subjects
gestured
briefing
accents
dawdle
changeable
glazed
record
link
emptied
tout
World
hesitating
pulling
recondite
reciprocated
geyser
pass
drying
digesting
speeches
comings
ghosted
feeder
managing
natures
he
persuade
最新汉译英
后退的
基督教的浸礼仪式
去生机
医疗后送站
未开化的地方
随便的人
说双关语
铁蛋白
感到饥饿
郁郁葱葱的
迅速直奔
说白
烃基
轻巡洋舰
烃氧基金属
调频广播
鹰石首鱼
没有东西
贝母属碱
埃拉托
用证书证明
生物微亮晶石灰岩
島素
平铺白珠果
巨嗜酸细胞
冶金学
在下层
华盖
准基性岩
不诉诸感情的
压捆机
降水学
板鳞钙石
尤指手枪或步枪
未获学士学位的
身体虚弱的
指板
被保护着地
蘭卡人
汗青
窃盗的
药西瓜中毒
悭吝的
私制唱片
购得
唾沫
毛花甙甲
受损失者
硅锰矿