查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们应该培养学生分析问题和解决问题的能力.用英语怎么说?
我们应该培养学生分析问题和解决问题的能力.
We should develop the students'ability to analyse and solve problems.
相关词汇
we
should
develop
the
ability
to
analyse
and
solve
problems
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
should
应该,将会,可能,本应;
develop
vi. 发展,生长,形成,发达 ;vt. 发展,开发,研制,冲洗(胶片);
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
ability
n. 能力,资格,能耐,才能;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
analyse
vt. 分析,分解,细察;na. “analyze”的变体;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
solve
vt. 解决,解答,解释,清偿(债务);
problems
n. 问题( problem的名词复数 ),疑难问题,习题,思考题;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Resent studies reiterate how diverse the efforts are of there anabolic steroids.
最近的研究重申了合成的类固醇的副作用.
The teacher drew an analogy between the human heart and a pump.
老师打了个比喻,把人的心脏比作水泵。
Anatabine was significantly and positively correlated with anabasine in both populations.
新烟草碱与假木贼碱在两个群体中均显著正相关.
The anaconda wrapped itself around the boy.
这条水蚺(一种南美洲的蟒蛇)把孩子全身卷起.
After the enzyme was solubilized by Triton X - 100 , amytal no longer exertedan inhibitory effect.
当胆碱脱氢酶被TritonX -100 从膜上增溶下来后Amytal不再抑制溶解的胆碱脱氢酶.
He is well versed in the Analects of Confucius.
他熟谙《论语》.
Analogically, selectivity of 95 % - 97 % were att ained with Lindlar catalyst poisoned by lead.
以Lindlar催化剂合成芳樟醇,脱氢芳樟醇转化率为99%~100%, 合成芳樟醇选择性为95%~97%.
Objective To determine the content of anabasine in Fengshiding tablets.
目的测定风湿定片中毒藜碱的含量.
A Selection of the Analects sells many copies on the internet.
《论语别裁》这本书在网上很畅销.
A continuously open wound inhibits anabolism.
持续存在的开放伤口,会抑制合成代谢.
The objective is to study the relativity between analgesia methods and operation complication.
目的在于研究镇痛方法与术后并发症的相关性。
Symptoms of anaemia include weakness, fatigue and iron deficiency.
贫血的症状包括虚弱、疲劳和缺铁。
Although it is very cold, don't cower back. Smile amusedly and cheer.
虽然非常寒冷, 但是请不要退缩, 开心的笑一下,加油.
Amy lifted her arm to wave. "Goodbye," she called.
埃米举起胳膊挥挥手。“再见,”她喊道。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖